己亥杂诗古诗(shī)的意思(sī)及诗(shī)意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及(jí)诗(shī)意(yì)是(shì)什么是《己亥杂诗》是(s世界上傻子最多的国家,哪个国家傻子多hì)清(qīng)代诗人龚自珍创(chuàng)作世界上傻子最多的国家,哪个国家傻子多的一组诗集的。
关于己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意(yì)解(jiě)释,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及(jí)诗意是什么以(yǐ)及己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗(shī)意(yì)翻(fān)译,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意是什么,己亥杂诗的古诗(shī)词意(yì)思,己(jǐ)亥杂诗古诗的诗意是什么(me)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意(yì)解释(shì),己亥杂诗古诗(shī)的意思(sī)及诗意(yì)是什么(me)
《己(jǐ)亥杂诗》是清(qīng)代(dài)诗人龚自(zì)珍创作的(de)一组诗(shī)集。本诗是一组自叙诗,写了(le)平生出处、著述、交游等(děng),题(tí)材极为广泛(fàn)。
龚自珍所(suǒ)作诗文,提倡“更法”“改(gǎi)革”,批评清王朝的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁白日(rì)斜,吟鞭东指即天涯。
落红(hóng)不是无情(qíng)物(wù),化(huà)作春泥更护花。
译文:
离别京都(dōu)的愁(chóu)思浩如水波(bō)向着日落西(xī)斜的远(yuǎn)处延伸,马鞭向(xiàng)东一挥,感觉就是(shì)人在天涯一般(bān)。
从枝(zhī)头上掉(diào)下来的落花不是(shì)无情之物,即(jí)使化作春泥,也甘愿培育(yù)美丽的春(chūn)花(huā)成长。
诗意这是一首出(chū)色的政治诗(shī)。
全诗层次(cì)清晰(xī),共(gòng)分三(sān)个层次(cì):第(dì)一层,写了万马齐喑,朝(cháo)野(yě)噤声的死气沉沉(chén)的(de)现实社会。
第二层(céng),作(zuò)者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现(xiàn)状,就必须依靠(kào)风雷激荡(dàng)般的巨大力量。
暗喻(yù)必须经历波澜壮阔的社会变革才(cái)能使中国变(biàn)得生(shēng)机勃勃。
第三层,作者认为这样的力量来源于(yú)人材,而朝廷所应该做(zuò)的就是破(pò)格(gé)荐用人材,只有这(zhè)样,中国才有希望。
诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公(gōng)”这样的(de)具有壮(zhuàng)伟特(tè)征的主观(guān)意(yì)象,寓意深刻,气(qì)势磅礴。
赏析这首诗(shī)写(xiě)出了诗人离京的(de)感受。
虽然载着(zhe)“浩荡离愁(chóu)”,却表示仍(réng)然要为国为民(mín)尽(jǐn)自己(jǐ)最(zuì)后(hòu)一份心力。
诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中(zhōng)表现(xiàn)出(chū)豪放(fàng)洒脱的气概。
诗的后两句以落(luò)花(huā)为喻(yù),表(biǎo)明自(zì)己的心(xīn)志,在(zài)形象的比喻(yù)中,自然而然(rán)地融入(rù)议论。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 世界上傻子最多的国家,哪个国家傻子多
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了