成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

霍元甲的师傅是谁,李小龙的师父是谁啊

霍元甲的师傅是谁,李小龙的师父是谁啊 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对(duì)了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的(de)开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生(霍元甲的师傅是谁,李小龙的师父是谁啊shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容(róng)词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了(le)很(hěn)少(shǎo)的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来(lái)封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦(qín)国(guó)积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其(qí)历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章,不(bù)是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外(wài),还有语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象(xiàng)地说明道(dào)理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn霍元甲的师傅是谁,李小龙的师父是谁啊)异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋(móu)与力量 今(jīn)义(yì):指人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么(me)诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗(kàng)秦而(ér)没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易(yì)衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的(de)感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 霍元甲的师傅是谁,李小龙的师父是谁啊

评论

5+2=