司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋(fù)原文和译(yì)文是《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的(de)百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于司马相如的长门赋原文和(hé)译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文以及司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文及(jí)注释,司马相如的(de)长门赋原文和译文,司马相(xiāng)如的长门赋全文,司马相如(rú)的长门(mén)赋字(zì)字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文和译文
《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文选》,据其(qí)序(xù)言,这是汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百(bǎi)金(jīn)重(zhòng)托而作的一篇骚体(tǐ)赋。作品以(yǐ)一个受(shòu)到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许(xǔ)诺朝往而暮来,可是天(tiān)色将晚,还不见幸临。
长门赋原文(wén)孝武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如天下工为文,奉黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲(bēi)愁(chóu)之辞(cí)。
而(ér)相如为(wèi)文以悟主上(shàng),陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何(hé)一(yī)佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之(zhī)懽心。
愿赐(cì)问而自进(jìn)兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜(qián)而(ér)专(zhuān)精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车(chē)音。
飘(piāo)风回而(ér)起闺兮(xī),举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻中(zhōng)。
下(xià)兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮(xī),观夫(fū)靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物类(lèi)兮(xī),象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而(ér)成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮(xī),象(xiàng)瑇(dài)瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏而(ér)望(wàng)绝兮,怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可(kě)长(zhǎng)。
案流徵(zhēng)以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬(yáng)。
贯(guàn)历览(lǎn)其中(zhōng)操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离而从(cóng)横。
舒(shū)息悒而(ér)增欷兮,蹝履(lǚ)起(qǐ)而(ér)彷(páng)徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在(zài)旁(páng)。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮(xī),起视月之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东方(fāng)。
望中庭(tíng)之蔼蔼兮(xī),若季(jì)秋之(zhī)降霜(shuāng)。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭(tíng)亭而复(fù)明。
妾人(rén)窃自(zì)悲兮,究(jiū)年岁而不(bù)敢忘。
长门赋(fù)白话译文什么(me)地(dì)方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴独(dú)自一身(shēn)。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而(ér)忘故人(rén)。
从此绝迹不再见(jiàn),跟(gēn)别的美女相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是(shì)如(rú)何的愚蠢(chǔn),只(zhǐ)为了博取郎君的(de)欢心。
愿赐给我机(jī)会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下回音。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待(dài)着相会长(zhǎng)门。
每天都把床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞(mò)而冷(lěng)静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从四(sì)方涌至(zhì),长空骤变、天气(qì)骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声(shēng),像郎君(jūn)的车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北(běi),南飞入林。
千万感伤(shāng)不能(néng)平(píng)静,沉重积压在心。
下兰台更(gèng)茫然(rán),深(shēn)宫(gōng)徘徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的(de)宫殿像上苍的(de)神工,高耸着(zhe)与(yǔ)天(tiān)堂为邻。
依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅(chàng),伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽(chuán),文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木(mù)华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白(bái)鹤(hè)哀哀长鸣,孤(gū)单的困居(jū)在(zài)枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清的(de)夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出(chū)别的(de)曲(qū)调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻(cè)渐(jiàn)渐而(ér)飞(fēi)扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中(zhōng)醒来,隐约又躺在郎君(jūn)的(de)身(shēn)旁。
蓦然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎(zhā)起独对(duì)月(yuè)光(guāng)。
看那星辰(chén)密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如水(shuǐ),像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自悲(bēi)感伤,年(nián)年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门(mén)赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统(tǒng)编(biān)著(zhù)的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百(bǎi)金(jīn)重(zhòng)托而(ér)作(zuò)的(de)一篇(piān)骚体赋。
以下就是(shì)我分享《长门赋》原文与翻(fān)译(yì),希望对大家有(yǒu)帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时(shí)得(dé)幸(xìng),颇妒(dù)。
别在(zài)长门宫,愁闷(mèn)悲(bēi)思。
闻(wén)蜀郡成(chéng)都司马(mǎ)相如天下工(gōng)为文,奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如(rú)为文以悟主上,陈皇后复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往(wǎng)而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚(yú)兮(xī),怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮(xī),得尚君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修薄具而(ér)自设兮,君曾不(bù)肯乎幸(xìng)临。
廓独潜(qián)而(ér)专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台(tái)而遥(yáo)望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈(yǎo)窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮(xī),举帷(wéi)幄之襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭噫而不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮(xī),步(bù)从容于(yú)深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹崇。
间徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡(mí)靡而(ér)无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉(yù)户以撼金铺兮(xī),声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛(fú)以物类兮,象(xiàng)积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱(zhì)于枯(kū)杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬(xuán)明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁思(sī)之(zhī)不可(kě)长。
案(àn)流徵以却(què)转兮(xī),声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中(zhōng)操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而(ér)垂泪兮,涕流离而(ér)从横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自(zì)翳兮,数(shù)昔日之諐殃(yāng)。
无面目(mù)之(zhī)可(kě)显(xiǎn)兮(xī),遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之(zhī)在(zài)旁。
惕寤觉(jué)而无(wú)见兮,魂迋(wàng)迋若(ruò)有亡(wáng)。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁(chóu)予兮(xī),起视月之精光。
观众星之(zhī)行(xíng)列兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮(xī),若季秋(qiū)之降霜顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁(suì)而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什(shén)么(me)地方的美丽女子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾许我常来看望,却(què)为(wèi)新(xīn)欢而忘故(gù)人。
从此绝迹(jì)不再(zài)见,跟别的美女陆(lù)顷(qǐng)相爱(ài)相亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢(chǔn),只为了(le)博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回音。
明知(zhī)是虚言仍(réng)然(rán)愿(yuàn)意相(xiāng)信那是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每(měi)天都把床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气(qì)骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎(láng)君的(de)车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相接,传(chuán)来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不(bù)能平静,沉重积压在心。
下兰台(tái)更茫(máng)然,深(shēn)宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢(xiāng)倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏(xìng)木(mù)装潢的(de)梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋(fèn)向上苍(cāng)。
模糊(hú)中生动的聚在一起(qǐ),仿佛(fú)都在吐露芬芳(fāng)。
色(sè)彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发(fā)出奇光(guāng)。
宝石(shí)刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润(rùn)的(de)像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深(shēn)情的.抚(fǔ)摸着玉(yù)柱,曲(qū)台紧傍着未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的困居(jū)在枯(kū)杨。
又(yòu)是(shì)绝望的长夜,千(qiān)种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天上(shàng)的(de)明月(yuè)照着我,清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别(bié)的曲调,这哀思(sī)难(nán)遣(qiǎn)地久天长。
琴声转换(huàn)曲调(diào),从凄恻(cè)渐(jiàn)渐而飞扬。
包(bāo)含着(zhe)爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声(shēng)垂泪,泣声织(zhī)成一(yī)片凄凉。
含悲痛而(ér)唏(xī)嘘(xū),已(yǐ)起身(shēn)却(què)再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满(mǎn)脸(liǎn)的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见人(rén),颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等(děng)做成的枕头席子,散(sàn)发着以兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽(hū)然在梦境(jìng)中醒来,隐(yǐn)约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂(hún)惶惶若所亡。
鸡(jī)已啼而仍(réng)是(shì)午夜,挣扎(zhā)起独对月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕(bì)卯星已移在东方(fāng)。
庭院(yuàn)中月光如(rú)水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁(yù)郁心(xīn)怀(huái),多少感(gǎn)伤。
再(zài)不能入睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有(yǒu)自悲感(gǎn)伤,年年岁(suì)岁,永不相(xiāng)忘。
《长门(mén)赋》注释(shì)
(1)长(zhǎng)门,指长门宫,汉(hàn)代长(zhǎng)安别(bié)宫之(zhī)一(yī),在(zài)长安城南(nán)。
(2)孝(xiào)武皇帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝刘(liú)彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑(gū)母之(zhī)女。
武(wǔ)帝(dì)为太子时娶(qǔ)为妃,继位(wèi)后立为皇(huáng)后。
擅宠(chǒng)十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作(zuò)解(jiě)悲愁(chóu)的辞(cí)赋(fù)。
(7)为文(wén):指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥(yáo):缓步行走的样(yàng)子。
按:先秦两汉诗文里有两种(zhǒng)不(bù)同(tóng)的(de)逍(xiāo)遥,一种是自由自在步(bù)伐(fá)轻(qīng)快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍(xiāo)遥游,一种是(shì)忧思愁闷步伐(fá)缓慢的(de)逍遥,如这里的陈(chén)皇后。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊(qiàn),绝也。
”慊移:断绝往来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句(jù)指武帝的(de)心已决绝别移,忘(wàng)记了故人。
(13)得意(yì):指(zhǐ)称心如意之(zhī)人。
相(xiāng)亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指自(zì)以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指(zhǐ)得到(dào)一句虚(xū)假(jiǎ)的承诺。
望(wàng)诚:当作是真实(shí)。
意思是知道是虚(xū)言,但(dàn)是当作真的信,表明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南离(lí)宫中(zhōng)盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫(gōng)室,这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具(jù):指(zhǐ)菲(fēi)薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副(fù)词,乃,竟。
幸(xìng)临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深(shēn)居(jū)。
专精:用心(xīn)专一,指一心一意想念(niàn)皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子。
外淫(yín):指走(zǒu)神。
淫(yín):浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sāi)(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷殷(yīn):雷声(shēng)沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为盼君之(zhī)情切(qiè)、思君之(zhī)情深,以至于(yú)简直要把雷声(shēng)误(wù)作是君(jūn)车来的声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中小门(mén)。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳(fāng):指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中(zhōng)正(zhèng)、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存(cún):《文(wén)选》李善(shàn)注引(yǐn)《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北(běi)南:飞到北又(yòu)飞到南。
用鸟的自由相会来反衬(chèn)人(rén)物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹(yóu)开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样(yàng)子(zi)。
造(zào)天(tiān):及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄伟(wěi)、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大(dà)的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句(jù):谓有时在东厢各处(chù)徘徊游观,观览华丽(lì)纤美的景物。
间:间或(huò),有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门(mén)弄响金属的门饰,发出像钟一(yī)样的声音(yīn)。
挤:用身体接触排(pái)挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名(míng),或以为(wèi)即银杏树。
以上二句形容建筑材(cái)料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮柱,指屋(wū)梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰奇之木(mù)做成斗拱以承(chéng)屋栋,房间非(fēi)常空(kōng)阔(kuò)。
瑰木:瑰(guī)奇(qí)之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国(guó)木(mù)结构(gòu)建筑中柱与梁之间的(de)支承(chéng)构件,主要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之(zhī)间的方(fāng)斗形垫木(mù))纵横交错,层层(céng)相叠而成,可使(shǐ)屋檐逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交错、层层相(xiāng)叠的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些(xiē)宫殿拿什(shén)么来比类呢,就好像那积(jī)石山(shān)一样高峻(jùn)。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗(luó)绮:有花纹的丝(sī)织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是(shì)用来系(xì)幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结(jié)幔帷的绳带。
(54)抚(fǔ):摸(mō)。
柱楣:柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名(míng),李善注说是在未央宫东(dōng)面(miàn)。
央央:广大的(de)样子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝(jué):望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里(lǐ)指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出(chū)好(hǎo)琴却(què)弹不出(chū)正调(diào),抒发愁思但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说(shuō)将(jiāng)这些(xiē)琴曲连贯起来可以(yǐ)看(kàn)出我(wǒ)内心的情操。
卬(áng)(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周(zhōu)围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横(héng)”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒(yì):叹息(xī)忧闷。
欷:哭(kū)后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无(wú)面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等(děng)香草为席。
顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境(jìng)。
若(ruò)君之在旁(páng):就像君在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡(wáng):若有所失(shī)。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月之精光(guāng):即月(yuè)光(guāng)。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方七宿,《文选》李善注谓五六月(yuè)间(jiān)(指旧(jiù)历)出于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱的样子。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜(shuāng):后(hòu)人诗歌谓月光如霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像是经历了(le)一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历(lì)。
不可再更:过去的日子不可(kě)重新(xīn)经(jīng)历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样(yàng)子。
是说夜不成寐(mèi),伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的(de)样(yàng)子。
是说天亮从远(yuǎn)处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不敢忘君(jūn)。
司马相如的长门赋原文和译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文是《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这(zhè)是汉(hàn)代文学(xué)家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百(bǎi)金重托而作的一(yī)篇骚体赋(fù)的。
关于司(sī)马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和(hé)译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文以及司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文注释(shì),司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋原文和译文及注(zhù)释,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和(hé)译文,司马相如的长门赋全文,司马(mǎ)相如的(de)长门赋(fù)字字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):
司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和(hé)译文注释(shì),司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是(shì)汉代文学(xué)家(jiā)司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的(de)一篇(piān)骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻(wěn)写成:君主(zhǔ)许诺朝往而暮来,可是天(tiān)色将晚,还(hái)不见幸临。
长门赋原(yuán)文孝(xiào)武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如(rú)天下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤,为相如(rú)、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为文(wén)以(yǐ)悟主上(shàng),陈皇后复(fù)得(dé)亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮,形枯(kū)槁而独(dú)居。
言我朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而(ér)相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐(cì)问(wèn)而自进兮,得尚(shàng)君(jūn)之玉音(yīn)。
奉虚言(yán)而望诚(chéng)兮,期(qī)城南(nán)之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎(hū)幸(xìng)临。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而(ér)四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象君之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而(ér)相存兮(xī),玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步从(cóng)容于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而似钟音(yīn)。
刻(kè)木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之游(yóu)树(shù)兮,离楼梧(wú)而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五色炫(xuàn)以相曜(yào)兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错石(shí)之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容(róng)兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌(cí)跱于枯(kū)杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮(xī),怅独托于(yú)空堂。
悬(xuán)明月以自(zì)照(zhào)兮(xī),徂(cú)清(qīng)夜于洞(dòng)房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可(kě)长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮(xī),声(shēng)幼妙而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪兮(xī),涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以(yǐ)自(zì)翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓思而就(jiù)床。
抟芬(fēn)若以为(wèi)枕兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮(xī),魄若君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁予兮(xī),起(qǐ)视(shì)月之精光。
观(guān)众星之行列兮,毕昴(mǎo)出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之(zhī)蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自(zì)悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话译文(wén)什(shén)么地(dì)方的美丽女子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾(céng)许我常来看望(wàng),却(què)为新(xīn)欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不再(zài)见,跟别的美女相爱相(xiāng)亲(qīn)。
我所做的是(shì)如何的(de)愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了(le)博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎君(jūn)颁下回(huí)音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信(xìn)那是诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺(pù)整理好(hǎo),郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒(hán)相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君啊,精神(shén)恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎(láng)君的车群(qún)。
风飒(sà)飒而起,吹(chuī)动床(chuáng)帐帷巾。
树林(lín)摇摇(yáo)相接(jiē),传(chuán)来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由(yóu)北,南(nán)飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静(jìng),沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为(wèi)邻(lín)。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅(chàng),伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕(diāo)的门户(hù)和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好(hǎo)像清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木(mù)雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的(de)浮(fú)雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润(rùn)的(de)像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带(dài)始终钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情的抚摸着玉柱(zhù),曲台紧(jǐn)傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的(de)困居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付与空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着(zhe)我,清(qīng)清的夜(yè),紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出(chū)别(bié)的曲调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从(cóng)凄(qī)恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣(qì)声织成一(yī)片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起身(shēn)却再(zài)彷(páng)徨(huáng)。
举(jǔ)衣(yī)袖遮(zhē)住满脸的泪珠(zhū),万分懊悔昔(xī)日的(de)张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的(de)枕(zhěn)头席子(zi),散发着以(yǐ)兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎(láng)君的(de)身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方(fāng)。
庭院中月光如水,像(xiàng)深(shēn)秋(qiū)降(jiàng)下寒霜。
夜深(shēn)深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤。
再(zài)不能(néng)入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之(zhī)长。
唯(wéi)有自(zì)悲感伤(shāng),年年岁(suì)岁,永(yǒng)不相忘。
《长门赋》原文与翻译(yì)
《长(zhǎng)门赋》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相(xiāng)如受汉武(wǔ)帝失宠皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋(fù)。
以下就是我(wǒ)分享《长门赋》原文与翻译(yì),希(xī)望(wàng)对大(dà)家有帮助(zhù)!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇帝陈(chén)皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉(fèng)黄金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于(yú)解悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反(fǎn)兮(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊(qiàn)移而不(bù)省故(gù)兮,交得意(yì)而(ér)相(xiāng)亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽(huān)心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具(jù)而(ér)自设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮云(yún)郁而四塞(sāi)兮,天窈(yǎo)窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而(ér)响起兮(xī),声象君(jūn)之车音。
飘风回(huí)而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈(liè)之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深(shēn)宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁(yù)并起而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之(zhī)将(jiāng)将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致错石之瓴(líng)甓(pì)兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲(qū)台之(zhī)央央。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于枯杨。
日(rì)黄昏而望(wàng)绝兮,怅独(dú)托(tuō)于(yú)空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐(qiān)殃(yāng)。
无面目(mù)之可(kě)显兮,遂颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮,魂迋(wàng)迋(wàng)若(ruò)有亡。
众鸡鸣而(ér)愁(chóu)予兮(xī),起视月之(zhī)精光(guāng)。
观众(zhòng)星(xīng)之行列兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻(fān)译
什么地(dì)方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不(bù)再(zài)聚,憔(qiáo)悴(cuì)独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我常(cháng)来看望,却为新欢(huān)而忘故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟(gēn)别的美(měi)女陆顷相爱相亲。
我所(suǒ)做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信那是诚(chéng)恳,期待着相(xiāng)会长(zhǎng)门。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊(láng)寂寞而冷静(jìng),风(fēng)声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰(lán)台遥望(wàng)郎(láng)君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮(fú)云(yún)从四方涌至,长(zhǎng)空(kōng)骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉(chén)重的雷(léi)声(shēng),像郎君的(de)车群。
风飒飒(sà)而(ér)起(qǐ),吹动床(chuáng)帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞入(rù)林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重(zhòng)积压在心。
下兰台(tái)更茫(máng)然(rán),深(shēn)宫(gōng)徘徊(huái),直至黄昏(hūn)。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工(gōng),高耸(sǒng)着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉雕的门户(hù)和(hé)黄金(jīn)装(zhuāng)饰的宫殿,回声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在(zài)一(yī)起,仿(fǎng)佛(fú)都(dōu)在吐露芬(fēn)芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背(bèi)上的(de)纹章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带(dài)始终(zhōng)钩向两旁(páng)。
深情的(de).抚摸(mō)着玉柱,曲台紧(jǐn)傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困居在枯杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长(zhǎng)夜(yè),千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱(ài)与(yǔ)忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫(gōng)女闻(wén)声垂(chuí)泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再(zài)见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子,散发着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香。
忽(hū)然在(zài)梦(mèng)境中醒(xǐng)来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月(yuè)光(guāng)如水(shuǐ),像深秋降下寒霜。
夜(yè)深深如年,郁(yù)郁心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等待黎明(míng),乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长(zhǎng)门宫,汉代长安别宫(gōng)之(zhī)一,在长安(ān)城(chéng)南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝(dì)刘彻(chè)。
陈皇后(hòu):名阿娇(jiāo),是汉武帝姑(gū)母之女(nǚ)。
武帝为(wèi)太子时娶为妃(fēi),继位(wèi)后立为皇后。
擅宠十余(yú)年(nián),失宠后退居长门宫(gōng)。
(3)时得幸:经(jīng)常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买(mǎi)酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是(shì)怎样的(de)一个佳人(rén)啊。
夫,发语(yǔ)辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行走的样子。
按(àn):先(xiān)秦两(liǎng)汉诗文里有两种不(bù)同的逍遥,一种是自由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的(de)逍遥游,一种是忧思(sī)愁(chóu)闷(mèn)步伐缓(huǎn)慢的逍遥,如这里的陈皇后(hòu)。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情(qíng)别(bié)处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已(yǐ)决绝别移(yí),忘记了故人。
(13)得意:指称(chēng)心如意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词(cí)。
予(yǔ):指陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问(wèn):指蒙(méng)武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆(líng)听其(qí)声音(yīn)。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道是(shì)虚言,但(dàn)是当作真的(de)信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城(chéng)南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫(gōng)之外所用的宫室,这里(lǐ)指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气的(de)副词,乃,竟。
幸临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专(zhuān)精:用(yòng)心专一,指一心一意想(xiǎng)念皇帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍(huǎng)”,心神(shén)不(bù)定的样子(zi)。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子(zi)。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷(léi)声(shēng)沉重的样子(zi)。
这(zhè)两句是(shì)说在阴霾的天气(qì)里,因(yīn)为盼君之情切、思君之情深,以(yǐ)至于简直要把雷声误作是(shì)君车来(lái)的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香气浓(nóng)烈。
(33)存:《文选》李善注(zhù)引《说文》曰:“存,恤问(wèn)也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同(tóng)“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾(luán)鸟和凤凰(huáng)。
翔而北(běi)南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由相会来反衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句(jù):谓(wèi)有(yǒu)时在东(dōng)厢各处(chù)徘(pái)徊游观,观览(lǎn)华丽(lì)纤(xiān)美的(de)景物。
间:间(jiān)或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤开(kāi)殿(diàn)门弄(nòng)响金属的门饰(shì),发出像钟一样的声音。
挤(jǐ):用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树(shù)。
以(yǐ)上二句形容建筑(zhù)材料(liào)的华美(měi)。
(46)“罗(luó)丰茸”二句(jù):谓梁上(shàng)的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众(zhòng)木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱是我国(guó)木(mù)结构建(jiàn)筑中柱(zhù)与梁之间的(de)支承构件,主要由拱(gǒng)(弓形(xíng)肘(zhǒu)木)和(hé)斗(拱(gǒng)与拱之间的(de)方斗形垫木)纵(zòng)横交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交错、层层相叠(dié)的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿(fǎng)佛”二句(jù):经常拿不定这些宫殿拿什么(me)来比(bǐ)类呢,就好像(xiàng)那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的(de)样(yàng)子。
(49)炫:形容(róng)词,明亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪亮(liàng)的样子(zi)。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也(yě)”。
错石(shí):铺设各(gè)种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮(qǐ):有(yǒu)花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕(mù)。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是(shì)用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有(yǒu)名(míng)。
连纲(gāng):指连(lián)结(jié)幔帷的(de)绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注说是在未央宫东面。
央央(yāng):广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指托身。
(60)“悬明月(yuè)”二(èr)句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发(fā)愁思但知道这不能维(wéi)持长久。
(62)流(liú):这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指(zhǐ)声音(yīn)轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说(shuō)将这些琴曲连贯(guàn)起来(lái)可以看出(chū)我(wǒ)内(nèi)心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自(zì)我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离(lí):流泪的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭后的(de)余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自翳(yì):自掩(yǎn)其(qí)面。
翳:遮(zhē)蔽(bì)。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是(shì)说自己(jǐ)无面目见人,只好满怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬(fēn)若(ruò):香草(cǎo)名(míng)。
(71)这句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在旁:就像(xiàng)君在(zài)我(wǒ)身旁(páng)。
(73)惕寤(wù):指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样子(zi)。
若(ruò)有(yǒu)亡:若(ruò)有所失(shī)。
(75)愁予(yǔ):使我(wǒ)愁。
(76)月之(zhī)精(jīng)光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本属西(xī)方(fāng)七宿,《文选》李善注(zhù)谓五六月间(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的(de)样子(zi)。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人诗歌谓月光(guāng)如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了(le)一年。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁(yù)结不散。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫立(lì)以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的(de)样子。
亭亭:久远的样子(zi)。
是说天(tiān)亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 顺产后宫缩第几天最疼,顺产后宫缩疼的厉害怎么缓解
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了