成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

1500毫升水等于多少斤 1500毫升水是几瓶矿泉水

1500毫升水等于多少斤 1500毫升水是几瓶矿泉水 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大(dà)家!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是(shì)形容(róng)创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败1500毫升水等于多少斤 1500毫升水是几瓶矿泉水而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事(shì),前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实(shí)际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既(jì)然(rán)这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容(róng)易衡(héng)量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(mi1500毫升水等于多少斤 1500毫升水是几瓶矿泉水è)亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破(pò)而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美地(dì)体现了(le)论证的一(yī)般方(fāng)法和规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能(néng)够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权(quán)书、衡(héng)论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的(de)后一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的(de)越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的(de)生产关系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学的分析(xī),也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 1500毫升水等于多少斤 1500毫升水是几瓶矿泉水

评论

5+2=