于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文(wén)翻译是(shì)于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇为富裕的。
关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译卒为良民,于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思(sī),于令仪不责盗于令仪的(de)性格特点等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文(wén)翻译
于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì):于令仪是(shì)曹州人(rén),是(shì)做生意的,为人忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕(yù)。一(yī)天晚上有人到(dào)他(tā)家行盗(dào),于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来是(shì)邻居的儿子。
于令仪不责盗文言文翻(fān)译曹州于令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上有人(rén)到(dào)他(tā)家行(xíng)盗。
于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是邻居的儿子。
令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回答(dá)说:“都是贫穷逼(bī)的。
”问他需要什么,小偷回答(dá)说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就足够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的数(shù)目给了他。
小偷刚一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱(qián)回家,我担心你被(bèi)人(rén)盘问。
”留到天亮才打发他走。
盗(dào)贼感到十(shí)分惭(cán)愧(kuì),最后成(chéng)为良民。
乡里的人们,都称道于令仪是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子(zi)侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士(shì)来教导他们(men)他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都相继考(kǎo)中了进(jìn)士,后来,他(tā)们于家是曹南一(yī)带的名门望族。
于令仪不责(zé)盗(dào)原文曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人(rén)也(yě),长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。
日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思>令仪(yí)曰:“日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。
”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。
”于令仪如其所言(yán)与(yǔ)之,其欲与之。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以归(guī),恐为人所诘(jí)。
”留(liú)之,至明使去。
盗大(dà)感愧(kuì),卒为良(liáng)民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族(zú)。
于(yú)令仪不责盗翻(fān)译
魏国有(yǒu)个(gè)叫于(yú)令仪(yí)的商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的家(jiā)道非常富足。
有天晚上,一名小偷侵(qīn)入他(tā)家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩。
于令(lìng)仪问他(tā)说:“你一向很少做错(cuò)事(shì),有(yǒu)什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回(huí)答说:“为贫(pín)困(kùn)所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘于(yú)令仪再(zài)问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能(néng)得(dé)到十贯(guàn)钱足(zú)够穿(chuān)衣吃饭就行了(le)。
”于令(lìng)仪依照(zhào)他的要(yào)求给了他(tā)。
小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧(jù)。
于令仪皮禅对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚(wǎn)上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会被人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了明(míng)天再拿走。
”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来(lái)终(zhōng)于(yú)成了善(shàn)良(liáng)的人。
邻居(jū)乡(xiāng)里都称令仪是(shì)好人(rén)。
扩展资料
《于令仪不(bù)责盗(dào)》又称《于(yú)令仪济盗成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人(rén)》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。
令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。
”如其欲与之。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗大感愧(kuì),卒为良民。
乡里称君为善士(shì)。
君择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今为曹南(nán)令族。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了