成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

值此之际是什么意思春节,值此 之际

值此之际是什么意思春节,值此 之际 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是它们(men)二者的主(zhǔ)要(yào)区别在(zài)于(yú)词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和(hé)cross有(yǒu)什(shén)么(me)关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别(bié)是(shì)什么等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法

  它们二者(zhě)的主要区别(bié)在(zài)于词性和(hé)使用场合(hé)有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字(zì)母(mǔ),所以很容(róng)易混淆(xiáo)。

  cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉(chā), 相交(jiāo)

  它们二者的(de)主要区(qū)别在于(yú)词性和(hé)使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字(zì)母,所以很容(róng)易混(hùn)淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错过。

  主要表(biǎo)示在物体表面上横穿。

  如横(héng)过(guò)马路、过(guò)桥、过河等(děng),与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马(mǎ)路时没注意看,负(fù)有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into ano值此之际是什么意思春节,值此 之际ther territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边界进入别国(guó)的领(lǐng)土。

  2.作名词(cí)用

  作名(míng)词时,有十(shí)字架;

  十字形(xíng)饰(shì)物;

  画十字的(de)动作(zuò);

  杂交品(pǐn)种; 混合(hé)物;

  痛苦, 苦难(nán)等意思。

  它有较强的(de)构词能力,它所构成的(de)词(cí)的某些词义和用(yòng)法是值得注意的(de)。

  比如(rú)crossroads是“十字(zì)路”或“十字(zì)路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十字(zì)路口。

  3.cross-reference

  “前后参(cān)照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一书(shū)刊中前后互相参阅的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前(qián)后(hòu)参照的互见条(tiáo)目用大写(xiě)字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与公路的(de))交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中(zhōng)环的(de)一(yī)个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑马(mǎ)线(xiàn)前停(tíng)下。

across

  1.介(jiè)词

  (表(biǎo)示(shì)位置)在(zài)…对面(miàn)[另一边(biān)]; 横(héng)在[披(pī)在]…上(shàng); 掠过…; 透过

  (表示方向(xiàng))横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿(chuān), 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];

  (表示状态)与…交(jiāo)叉着(zhe); 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这一边到另一边(biān);

  在对面, 向对(duì)面;

  跨度(dù);

  成十字形(xíng), 成交(jiāo)叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城(chéng)横跨中国西北(běi)。

  2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。

  与cross基本同义(yì),也是表(biǎo)示从物体表面值此之际是什么意思春节,值此 之际an style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>值此之际是什么意思春节,值此 之际经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条公路,你会发现邮局就在你的(de)左边。

cross和across区别和(hé)用法是(shì)什么?

  1、词性(xìng)不同

  across用作介(jiè)词或副(fù)词,表示一(yī)个穿越动作时要与一个实义动(dòng)词连用。

  cross用作动(dòng)词,可单独表汪(wāng)枣示(shì)穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词时(shí)的意(yì)思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示“画十字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表(biǎo)示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。

  cross既可用作(zuò)不及物(wù)动词,也可用作及物(wù)动(dòng)词。

  用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时,接名词或代(dài)词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指某些(xiē)基督徒“用(yòng)手在胸前画十字(zì)”。

  across与数(shù)量短(duǎn)语连用(yòng),置(zhì)于单位名(míng)词(cí)之后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运睁(zhēng)“成十字形交(jiāo)叉状”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词源(yuán)不同

  across:14世纪进入英语,直接源自(zì)古法语(yǔ)的an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处于跨越的(de)位置。

  cross:直接源自古(gǔ)英语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁(dīng)语的crux,意为(wèi)高而(ér)圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 值此之际是什么意思春节,值此 之际

评论

5+2=