己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么(me)是《己亥杂诗》是(shì)清代诗人(rén)龚自(zì)珍(zhēn)创作的一组(zǔ)诗(shī)集的(de)。
关于己(jǐ)亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗(shī)的(de)意思及诗意是什么(me)以(yǐ)及己亥杂(zá)诗古诗的意思及(jí)诗意解释(shì),己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意翻译(yì),己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗(shī)意(yì)是什么,己亥杂诗(shī)的古(gǔ)诗词意思,己亥杂诗古诗的(de)诗意(yì)是什么等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的(de)意思(sī)及诗意解释,己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意(yì)思及(jí)诗意是什么
《己(jǐ)亥(hài)杂诗(shī)》是清(qīng)代诗人龚(gōng)自珍创作的一(yī)组诗(shī)集。孙悟空真实存在过吗 本(běn)诗是一组自(zì)叙诗(shī),写了平(píng)生出(chū)处(chù)、著述、交游等,题材(cái)极(jí)为广泛。
龚自珍所作诗(shī)文,提倡“更法”“改革”,批评(píng)清王朝的(de)腐(fǔ)败(bài),洋溢着爱国(guó)热(rè)情。
《己(jǐ)亥杂诗》翻译浩荡离愁白日(rì)斜,吟(yín)鞭东指即(jí)天涯。
落红不是无情物(wù),化作春泥更护花。
译文:
离(lí)别京都(dōu)的愁思浩如水波(bō)向着日落(luò)西斜的远处延伸,马鞭向东(dōng)一挥,感觉就(jiù)是人在(zài)天涯(yá)一般。
从枝头上(shàng)掉下来(lái)的落花(huā)不是无(wú)情之物(wù),即使化作春泥,也甘愿(yuàn)培育美丽的春花(huā)成(chéng)长。
诗意(yì)这(zhè)是一首出色的政治诗。
全(quán)诗层次清晰,共分三个层(céng)次:第(dì)一层(céng),写了万马齐(qí)喑,朝野噤声的死气沉(chén)沉(chén)的现实社(shè)会。
第二层,作者指出了要改变这种(zhǒng)沉闷(mèn),腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般(bān)的巨大力量。
暗喻必(bì)须经历波澜壮阔(kuò)的社会变革才能使中国变得(dé)生机勃勃。
第三层,作者认为这(zhè)样的力(lì)量来源于人材,而朝廷(tíng)所(suǒ)应该做的就是(shì)破格荐用(yòng)人材,只有这样,中国才有(yǒu)希(xī)望(wàng)。
诗中选(xuǎn)用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样的具有壮伟(wěi)特征的主观意象,寓意(yì)深(shēn)刻,气势磅礴。
赏(shǎng)析这首诗写出了(le)诗(shī)人离京的感受。
虽然(rán)载(zài)着“浩荡离愁(chóu)”,却(què)表示仍然要(yào)为国为民尽自己最(zuì)后一份心力。
诗的前两句(jù)抒(shū)情(qíng)叙(xù)事(shì),在(zài)无(wú)限(xiàn)感(gǎn)慨中表现出豪(háo)放洒脱(tuō)的气概。
诗的后两句以落花为(wè孙悟空真实存在过吗i)喻,表明自(zì)己(jǐ)的心(xīn)志,在形象的比喻中,自(zì)然(rán)而(ér)然地融入议论(lùn)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了