成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意是什么是《己亥杂诗》是清代诗人(rén)龚自珍创作的一组诗(shī)集的(de)。

  关于己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意(yì)是什么以及(jí)己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意翻译,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意是(shì)什么,己亥杂诗的古诗词意(yì)思,己(jǐ)亥杂诗古诗的诗意是什么等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的(de)意思(sī)及(jí)诗(shī)意(yì)解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意是什么

  《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自珍(zhēn)创(chuàng)作(zuò)的一组诗(shī)集。

  本诗(shī)是一组自叙诗,写了平生出处(chù)、著述(shù)、交游等,题材极为广泛(fàn)。

  龚(gōng)自珍(zhēn)所作诗文,提倡“更法”“改革(gé)”,批评(píng)清王(wáng)朝的腐败,洋溢着爱(ài)国热情(qíng)。

《己亥(hài)杂诗》翻译

  浩荡(dàng)离愁白日斜(xié),吟(yín)鞭东指(zhǐ)即天涯。

  落(luò)红不是无情物,化作春泥更(gèng)护花。

  译(yì)文:

  离别京(jīng)都的愁思浩(hào)如水波向着日落西斜的远处延(yán)伸,马鞭向东(dōng)一(yī)挥,感觉就是人在天涯(yá)一般。

  从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也(yě)甘愿培育美丽的春花成长。

诗意(yì)

  这(zhè)是一首出色的(de)政治诗。

  全诗层次清晰,共(gòng)分三个层次:第一层,写了万马(mǎ)齐(qí)喑,朝野(yě)噤(jìn)声的(de)死气沉沉的苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义现实社会。

  第二(èr)层,作者(zhě)指出了要改变这种沉闷(mèn),腐朽的现状,就必须依靠风(fēng)雷激荡般的巨大力量。

  暗喻必须经历波(bō)澜壮阔的(de)社会变革才能使中国变得生机勃勃。

  第三层,作者认为这样(yàng)的力量(liàng)来源于(yú)人材(cái),而(ér)朝廷所应该(gāi)做的就是破格荐用人材(cái),只有这样(yàng),中国(guó)才有希望(wàng)。

  诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公”这(zhè)样的具有壮伟特征的主观意(yì)象,寓意深刻(kè),气势磅礴。

赏(shǎng)析

  这首(shǒu)诗写出(chū)了诗人离(lí)京(jīng)的(de)感受。

  虽(suī)然载着“浩(hào)荡离愁”,却表(biǎo)示(shì)仍然要为国为民尽苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(jǐn)自(zì)己最后一份(fèn)心(xīn)力。

  诗的前(qián)两句抒(shū)情叙事,在无限(xiàn)感慨中(zhōng)表现(xiàn)出豪放洒(sǎ)脱(tuō)的气概(gài)。

  诗的后(hòu)两句以落花为喻,表明自(zì)己的心志(zhì),在形象的比喻中,自(zì)然而然地融入议论(lùn)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=