先公(gōng)四岁(suì)而孤全文翻译(yì)及(jí)注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先公四岁(suì)而(ér)孤》全(quán)文(wén)翻译是欧(ōu)阳修(xiū)先(xiān)生四岁时父(fù)亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书的。
关于(yú)先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)答(dá)案以及(jí)先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁(suì)而(ér)孤全文(wén)翻译古诗文网,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译答案(àn),风味发酵乳是不是酸奶先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)字(zì)字(zì)落实,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译,告(gào)诉我(wǒ)们什(shén)么等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
先公四岁(suì)而孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)答(dá)案(àn)
《先公四岁而孤》全文(wén)翻译是欧(ōu)阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)。
太夫人用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给他写字。
还(hái)教给他诵读许多古人的篇章。
到他年(nián)龄大些(xiē)了(le),家里没有书(shū)可读,便就近到(dào)读书人家(jiā)去借书来读,有时接着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝忘食,只是(shì)致力读书。
从小(xiǎo)写的(de)诗、赋(fù)文字,下笔就有成(chéng)人的(de)水平,那样高了。
原文(wén):先公四岁而孤,家贫无资。
太(tài)夫人(rén)以荻画地,交(jiāo)易(yì)书(shū)字。
多诵(sòng)古(gǔ)人(rén)篇章(zhāng)。
使学(xué)为诗(shī)。
及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士(shì)人家借而读之,或因而抄录。
抄录(lù)未(wèi)毕,已(yǐ)能(néng)诵其(qí)书,以至昼夜忘寝食(shí),唯读书是(shì)务(wù)。
自幼(yòu)所(suǒ)作诗赋文(wén)字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳文忠(zhōng)公》,王安石和苏轼所写的两篇(piān)祭文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品功业。
文章立意超卓, 笔力雄健,为唐宋(sòng)八大家(jiā)古文中的名篇。
先公四(sì)岁(suì)而(ér)孤的全文翻译是什么?
【先(xiān)公四岁(suì)而(ér)孤】翻(fān)译(yì)
欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时父亲就去(qù)世了,家境(jìng)贫寒(hán),没有钱(qián)供他读书。
欧阳修的母亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给他写字。
还(hái)教(jiào)给他诵读(dú)许多古(gǔ)人(rén)的(de)篇章(zhāng),并开(kāi)始学写诗。
到他年龄大(dà)些了(le),家里没有书可读,风味发酵乳是不是酸奶便就近(jìn)到读书人家去借(jiè)书来(lái)读,有时进行抄写。
抄写还没完成,就可以背诵这本(běn)书了。
就这样(yàng)夜以继日、废(fèi)寝忘食,只是致力读书。
从小写(xiě)的诗、赋文字(zì),下笔就(jiù)有成人的(de)水(shuǐ)平,那样就(jiù)高了。
【原文】
先(xiān)公(gōng)四岁而孤,太夫人(rén)以荻画地,教以书字。
多诵古人篇(piān)章,使学(xué)为(wèi)诗(shī)。
及稍长(zhǎng),而家贫(pín)无书读,就闾里士(shì)人家(jiā)借而读(dú)之(zhī),或因而抄录。
抄录未必,而已能诵其(qí)书。
以至昼夜忘寝(qǐn)食,惟读书是务(wù)。
自幼所(suǒ)作诗赋(fù)文字,下笔已如(rú)成人。
出处:北宋欧阳修的《欧阳公事迹》
【注释(shì)】
先公(gōng):指欧阳修
孤(gū):失(shī)去父亲
荻:指(zhǐ)芦苇一类的(de)植物
以:为了(le),来
诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵
使(shǐ):让(ràng)
为:做
及:等到(dào)
稍(shāo):稍微(wēi)
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有(yǒu)的时(shí)候
因:趁机
【作者简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥(shì)号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉安永丰(今(jīn)属江西(xī))人[自称庐陵人],汉(hàn)族,因吉(jí)州原(yuán)属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋(sòng)时期政治家(jiā)、文学家、史学家(jiā)和诗(shī)人。
与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩(gǒng)合称“唐宋(sòng)八大家(jiā)”。
他领导了北(běi)宋(sòng)诗文革新运动,继承并发(fā)展了韩愈(yù)的(de)古文理论。
其(qí)散文创作的高度成(chéng)就与(yǔ)其正确的古(gǔ)文理论(lùn)相辅相(xiāng)成(chéng),从而开创了(le)一代(dài)文风。
欧阳(yáng)修(xiū)在变革(gé)文风的同时,也对诗风(fēng)、词(cí)风(fēng)进行了(le)革(gé)新(xīn)。
在史(shǐ)学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作背(bèi)景】
欧阳修是“唐(táng)宋八大家”之一。
虽然(rán)家里贫穷,但他克服此升弯重(zhòng)重困难,勤学苦读,终有(yǒu)所成。
欧阳修(xiū)的经历告(gào)诉我们,只要有着远(yuǎn)大志向(xiàng)和(hé)吃苦(kǔ)精神,就一定(dìng)会成功(gōng)。
欧(ōu)阳(yáng)修刻(kè)苦学习的(de)精(jīng)神值得我(wǒ)们赞赏和学习。
欧阳(yáng)修(xiū)的成功,除(chú)了他自身的(de)努力之外,还有一个促进他成长(zhǎng)的(de)原因是:家长的善于教育,严格要求。
欧阳修四岁丧父,家贫,其祖(zǔ)母以荻画地,教他(tā)写字。
他四岁而孤,随叔父在现湖北随(suí)州长大,幼年家贫无资,祖母以荻画地,教以识字。
欧阳(yáng)修自(zì)幼酷爱读(dú)书(shū),常从城南李(lǐ)家(jiā)借书(shū)抄(chāo)读,他天资聪颖,又(yòu)刻苦勤奋,往往书不(bù)待抄完,已能成(chéng)诵。
少年习作诗(shī)赋文章,文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔(shū)由此看(kàn)到了家(jiā)族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以家贫子幼为念(niàn),笑歼(jiān)此(cǐ)奇儿也!不(bù)唯起家以大吾(wú)门,他日必名(míng)重当世。
”
十岁时,欧阳修从(cóng)李(lǐ)家得(dé)唐《昌黎(lí)先生文(wén)集》六卷,甚爱其(qí)文,手不释(shì)卷,这为日后北宋诗(shī)文革新运动播下了(le)种(zhǒng)子。
仁宗天圣(shèng)八年(1030)中进士。
次年任西京(今(jīn)洛(luò)阳)留守推官,与梅尧(yáo)臣(chén)、尹(yǐn)洙(zhū)结为至交(jiāo),互相切(qiè)磋诗文。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了