成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释(shì)是什么(me),音读训读的解释(shì)是问(wèn)什么是音读(dú)?什么是训读?答(dá)简单来说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音读”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训读的解(jiě)释(shì)是(shì)什(shén)么(me),音(yīn)读训读的解释以及音读训(xùn)读的解(jiě)释是什么,音(yīn)读(dú)训读的解(jiě)释和意思,音(yīn)读训读(dú)的解释,音读训(xùn)读(dú)对照表,音读和训读是什(shén)么意(yì)思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

音读训读的解释是什(shén)么,音读训(xùn)读的(de)解释

  问什么(me)是音读(dú)?什(shén)么是训读(dú)?答简单来说,每个汉字一般(bān)都(dōu)会有两种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做“音读”homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

  (音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做(zuò)“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读(dú)音,按照这个汉字从中国传(chuán)入日本(běn)的时候(hòu)的读音

  来发音。

  根据汉(hàn)字传入的时代和来源地的不同,大(dà)致(zhì)可以分(fēn)为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和(hé)“吴音”等几(jǐ)种(zhǒng)。

  但是,这些汉字(zì)的发音(yīn)和现代汉语中同一(yī)汉字(zì)

  的发音已(yǐ)经(jīng)有(yǒu)所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉(hàn)语的固有词汇。

  “训读”是按照日(rì)本固有的语(yǔ)言

  来读这(zhè)个(gè)汉字时的(de)读法(fǎ)。

  “训读”的词汇多是(shì)表达日本固有事物的固有(yǒu)词汇等。

  有不少(shǎo)汉字具有两

  种以homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢上的“音读”音和(hé)“训读”音(yīn)。

  例(lì)音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训読(dú)み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字的(de)一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训读只借(jiè)用汉字的形和义,不采用(yòng)汉语的音。

  音(yīn)读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日(rì)语中按照日语对汉语的译音读(dú)出来,叫音读同一(yī)个汉字(zì)在(zài)日语中(zhōng)可能有不止一种(zhǒng)读(dú)法,是(shì)由于其在不同时期(南北(běi)朝、隋(suí)唐、宋等)吸收了当时汉字的发音。

  每个(gè)汉字一般都会(huì)有两种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做“音友慎春(chūn)读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字具有(yǒu)两种以上的(de)“音读”音(yīn)和“训(xùn)读(dú)”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在日(rì)语里,训读(训読)是以日(rì)语固有的(de)发音(yīn)来(lái)读(dú)出汉字,与该汉(hàn)字(zì)本(běn)身的好(hǎo)耐字音(吴音、汉音、唐音(yīn)等)有(yǒu)很大(dà)的(de)不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法(fǎ),与字音(yīn)“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不存在训读”。

  但(dàn)近(jìn)代(dài)以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀等类(lèi)似日本万叶假(jiǎ)名的标记法(fǎ)存在,充分利用这些汉字(zì)的(de)训读。

  使用类似(shì)于和训(日(rì)本的训读(dú))的(de)韩训。

  对(duì)某些的汉字,这意味着相(xiāng)关“汉(hàn)语传入以前的(de)朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日常言语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存(cún)在(zài)的训读。

  “串”读(dú)作(zuò)“”的情(qíng)况下意思为“海角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并不使用本(běn)来(lái)的(de)意思,这类的(de)韩(hán)语类似于日(rì)文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

评论

5+2=