成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

吴亦凡现在在哪里关着

吴亦凡现在在哪里关着 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗(shī)意是什么是《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自珍(zhēn)创作的一组诗集的。

  关于(yú)己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗(shī)意(yì)是什么以及己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意解释,己(jǐ)亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意翻译,己亥杂(zá)诗古(g吴亦凡现在在哪里关着ǔ)诗的意思及诗意是什么,己亥杂诗的(de)古诗词意思,己亥杂诗古诗的诗意是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意(yì)解释,己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意是什么

  《己亥杂诗》是清代(dài)诗人龚自珍创作的一组诗集。

  本诗是一(yī)组自叙诗,写了平生(shēng)出处、著述吴亦凡现在在哪里关着、交(jiāo)游等,题材极为广(guǎng)泛。

  龚自珍所作诗文,提倡“更(gèng)法”“改(gǎi)革”,批评清王朝(cháo)的腐败,洋溢(yì)着爱国(guó)热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡离愁白日斜,吟鞭东指(zhǐ)即天涯。

  落红不是无情物,化(huà)作春泥(ní)更护花(huā)。

  译文(wén):

  离别京都(dōu)的愁(chóu)思浩如水波(bō)向着日(rì)落西斜的(de)远处延伸,马鞭(biān)向东一挥(huī),感觉(jué)就(jiù)是人在(zài)天涯一般。

  从枝头上掉下来的落花不(bù)是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

诗意

  这是一首出(chū)色的政治(zhì)诗。

  全诗层次清晰,共分三个(gè)层次:第一层,写了万(wàn)马(mǎ)齐喑,朝(cháo)野(yě)噤声的死气沉沉的现实社会。

  第(dì)二层(céng),作者指出了要改(gǎi)变这(zhè)种沉闷,腐(fǔ)朽的现(xiàn)状,就必须依靠风(fēng)雷激荡般的巨大力量。

  暗喻必须经历波(bō)澜壮阔的社(shè)会变革(gé)才能(néng)使中国变得生机勃勃。

  第三(sān)层,作者认为这样的(de)力量来源于人(rén)材,而朝廷所应该(gāi)做的就是破(pò)格(gé)荐用人材,只有这样,中(zhōng)国才有希望。

  诗(shī)中选用“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具(jù)有壮(zhuàng)伟(wěi)特征的主观意(yì)象,寓意深(shēn)刻,气(qì)势磅礴。

赏析(xī)

  这首诗(shī)写出了诗人离京的感受(shòu)。

  虽然载着“浩(hào)荡离愁(chóu)”,却(què)表(biǎo)示仍然要为国(guó)为民尽自己最后一份心力。

  诗(shī)的前两句抒情(qíng)叙事,在无限感(gǎn)慨中表现出豪放洒脱的(de)气概(gài)。

  诗(shī)的后两句以(yǐ)落花为喻,表明自己的心志,在形(xíng)象的(d吴亦凡现在在哪里关着e)比喻中(zhōng),自然而然地(dì)融入议论。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 吴亦凡现在在哪里关着

评论

5+2=