杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译是(shì)《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列(liè)子·天瑞篇》的(de)。
关于(yú)杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译(yì)以及杞人忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译(yì)及道理(lǐ),列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
杞人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译
《杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》。小编(biān)整理了杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译,来看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原文杞(qǐ)国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废寝食者。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之(zhī)者(zhě)曰:“日(rì)月(yuè)星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。
”
其人(rén)曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚(xū),亡处(chù)亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏”
其人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
杞人忧(yōu)天翻译(yì)古代杞国有(yǒu)个人担(dān)心天会塌(tā)、地会陷,自己无(wú)处(chù)存身,便食不下咽(yàn),寝不安席(xí)。
另(lìng)外又有个人为这个杞(qǐ)国人的忧愁(chóu)而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不过是积聚的(de)气体罢了,没有(yǒu)哪个地(dì)方(fāng)没有空气的。
你一举一(yī)动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空里活(huó)动,怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人说(shuō):“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰不就会(huì)掉(diào)下来吗(ma球缺的体积怎么算,球缺的体积公式是什么)?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星、辰也(yě)是空气中发光的东西(xī),即使(shǐ)掉(diào)下(xià)来(lái),也(yě)不(bù)会伤(shāng)害什么。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导他(tā)的人(rén)说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了(le),填满了四处,没有什么(me)地方(fāng)是没(méi)有土块(kuài)的,你行走跳跃,整天(tiān)都(dōu)在地上活动,怎(zěn)么(me)还(hái)球缺的体积怎么算,球缺的体积公式是什么担心地会陷(xiàn)下去呢?”
(经过这个人一解释)那个(gè)杞国人才放下(xià)心来,很高兴;
开导他的(de)人也放了心(xīn),很高兴。
杞人忧天(tiān)的故事(shì)公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾(zāi)荒(huāng),饿死不少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚之四(sì)邻乘其危难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进,并(bìng)率(lǜ)领南蛮(mán)附庸各国的军队会聚到选(今枝江(jiāng))大举伐(fá)楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚庄(zhuāng)王(wáng)火速派使者(zhě)联合巴国(guó)、秦国从腹背攻打庸国。
公(gōng)元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都(dōu)方(fāng)城四面(miàn)楚歌,遂(suì)为三国(guó)所灭(miè),楚王实(shí)现了“一鸣惊人”的(de)壮志。
时(shí)间来到(dào)了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个很有气量的人。
当(dāng)时太平公主专权,宰相萧至忠(zhōng)、岑义等(děng)大(dà)臣(chén)都(dōu)投靠(kào)她,只有象(xiàng)先洁(jié)身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。
先天(tiān)二年,太平公(gōng)主事发被杀,萧至忠等被诛。
受这件事牵连(lián)的人很多,象先暗中(zhōng)化解,救了许多人,那些人事后都不知道。
先天三年(nián),象(xiàng)先出任剑(jiàn)南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希望明公采(cǎi)取些杖罚来树立威名。
要不然(rán),恐怕没人(rén)会听(tīng)我们的。
”象先说(shuō):“当政的人讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了(le),大(dà)多开(kāi)导教育一番,就放了(le)。
录(lù)事对象先说:“明(míng)公您(nín)不鞭打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人情都差(chà)不(bù)多的,难道他们不明白我的话如(rú)果要用刑,我(wǒ)看(kàn)应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧(kuì)地退了(le)下去(qù)。
象先(xiān)常常说(shuō):“天下本来无事,都(dōu)是人自己给自(zì)己找(zhǎo)麻烦(fán),才(cái)将(jiāng)事情越弄(nòng)越糟(庸人自扰)。
如(rú)果在(zài)开始就能清醒这(zhè)一点,事(shì)情就(jiù)简单多了。
”
杞(qǐ)人忧天原文(wén)及翻译(yì)注释(shì)
杞人忧天的(de)翻(fān)译及原文如下:
译文(wén):
杞国有(yǒu)个(gè)人(rén)担心(xīn)天地(dì)会崩塌,自己没有可以生存的(de)地(dì)方(fāng),于指渗是睡不(bù)着吃不(bù)下。
又有个人为(wèi)这个杞(qǐ)国人(rén)的担心而担心(xīn),就(jiù)去劝导(dǎo)他(tā),说(shuō):“天不过(guò)是积聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方是没有空气的。
你的举止呼吸(xī),整(zhěng)天(tiān)都在空气中进行,为(wèi)什么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那(nà)人说:“天果真(zhēn)是积聚(jù)的气体,那么(me)太阳、月亮、星(xīng)星就不会掉下(xià)来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月亮(liàng)、星星也(yě)是空气中发光的气体,即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁。
”
那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷下去了怎么(me)办?”劝导他的人说(shuō):“地不(bù)过是堆积的(de)土块(kuài)罢了,它填(tián)满了四处,没有哪个(gè)地方是没有孝(xiào)逗山土块的。
你的行走(zǒu),整(zhěng)天都在地上进行,为什么还担心地会陷下去呢(ne)?”于是(shì)那个杞国人才放下心来(lái)很开心,劝导(dǎo)他的人(rén)也放(fàng)下(xià)心来很开心。
原(yuán)文(wén):
杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩坠,身(shēn)亡(wáng)所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓之(zhī),曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终(zhōng)日(rì)在天中行止(zhǐ),奈何忧崩(bēng)坠(zhuì)乎(hū)?”其人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不能有所中伤(shāng)。
”其人(rén)曰:“奈地(dì)坏何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日(rì)在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战国时期道(dào)家(jiā)经典(diǎn)著作《列子》中记载的一则寓言。
这(zhè)则(zé)寓言通过杞人担忧天地(dì)崩坠的(de)故事,嘲笑了那种整天怀着毫无(wú)必要(yào)的担(dān)心和无穷(qióng)无尽的忧(yōu)愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人,告诉(sù)人们不要毫无根据(jù)地忧虑和(hé)担心。
全文寓(yù)意(yì)深(shēn)刻,形象(xiàng)鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑(jí)严(yán)谨,文气贯通(tōng),一气呵成。
这则寓(yù)言见于《列(liè)子·天(tiān)瑞篇》。
列子为了在(zài)文(wén)章中形象地说(shuō)明其宇宙观与自然观(guān),又从其(qí)宇(yǔ)宙观(guān)与自然观阐明其人生观而采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 球缺的体积怎么算,球缺的体积公式是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了