王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译是“王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)的。
关于王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译以(yǐ)及(jí)王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴师修我戈矛(máo)读音,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译(yì),王于(yú)兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等问题(tí),小编将(j亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢iāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意思是(shì)君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo)。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全(quán)文为:岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈矛。
与(yǔ)子同仇!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与子偕(xié)作(zuò)!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!译(yì)文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同目标(biāo)。
谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发(fā)与你在一起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古(gǔ)代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一(yī)首激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的(de)战歌,表现(xiàn)了秦国军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高昂(áng)士气和乐观精神。
全诗风格矫(jiǎo)健爽朗,采用了(le)重章叠唱的形式(shì),抒(shū)写将士们(men)在大敌当前、兵(bīng)临(lín)城下(xià)之际(jì),以(yǐ)大局为重,与周王室(shì)保持一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的(de)英雄主义气概(gài)和爱国主义(yì)精神(shén)。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目(mù)标。
《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢>王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)。
与子同(tóng)仇(chóu)!
岂曰无衣?与子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师(shī),修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌(dí)与你同目标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。
谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同(tóng)穿那战裙(qún)。
君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。
扩展资料:
这(zhè)首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛。
按其(qí)内容,当是一首战歌(gē)。
全(quán)诗表现(xiàn)了秦国军民团(tuán)结互助(zhù)、共御外侮的(de)高昂士皮渣气和乐观(guān)精(jīng)神,其独(dú)亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢具矫健而爽(shuǎng)朗的风(fēng)格(gé)正是秦(qín)茄握运人(rén)爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力(lì)量。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公(gōng)元(yuán)前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣申包胥到(dào)秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿(dùn)首而坐(zuò),秦师乃出”。
于(yú)是一(yī)举击(jī)退了吴兵(bīng)。
诗(shī)共(gòng)三章,采用了重叠复(fù)沓的形式颤梁。
每一章(zhāng)句数、字(zì)数相等,但结构(gòu)的(de)相同并不意味简单(dān)的(de)、机械的重复,而是不(bù)断递进,有(yǒu)所(suǒ)发展的。
如首章结句(jù)“与子(zi)同仇”,是情绪(xù)方面的,说的是(shì)他们有共同的敌人(rén)。
二章结句“与子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才是行动(dòng)的开(kāi)始。
三章结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同(tóng)杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣(yī)
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了