成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

  池鱼思故(gù)渊的上一句(jù)是什(shén)么,羁鸟恋旧林池(chí)鱼(yú)思故渊(yuān)是(shì)羁鸟恋旧林的。

  关于池(chí)鱼思故(gù)渊的(de)上(shàng)一句(jù)是什么,羁鸟恋(liàn)旧林池鱼思故(gù)渊以及羁鸟恋旧林 池鱼思(sī)故渊,暗藏(cáng)情侣名的诗句二(èr)字,池鱼思故渊(yuān)小(xiǎo)说(shuō),池鱼思(sī)故渊的上一句是什么怎么读,池鱼(yú)思(sī)故渊(yuān)的上一(yī)句(jù)是什么意(yì)思等问题,小编将为你整理以下的生活(huó)小知(zhī)识:

池鱼思(sī)故渊的上一句(jù)是什么,羁鸟恋旧(jiù)林池鱼思(sī)故渊(yuān)

  是(shì)羁鸟恋旧林的(de)。

  羁鸟恋(liàn)旧林,池鱼思故渊的(de)意思是笼子中(zhōng)的鸟儿依恋往日(rì)的山林,池(chí)塘中(zhōng)的鱼儿(ér)思(sī)念着(zhe)以前(qián)的深渊。

  其中,羁鸟是笼中之鸟,池鱼(yú)指的是池(chí)塘之鱼。

  这句诗出自东晋著名(míng)作(zuò)家陶渊明的《归园(yuán)田居》,通过(guò)对鸟恋旧林、鱼思故渊的描写,借喻自己怀恋旧居(jū)的情怀。

  因为连用两个相似的(de)比喻,又(yòu)是对(duì)仗句式,便强化了厌倦旧生活(huó)、向往新生活的情绪(xù)。

原文

  少无(wú)适俗(sú)韵,性本爱丘山。

  误落尘(chén)网(wǎng)中,一去三十年。

  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊(yuān)。

  开荒南野际,守拙(zhuō)归园田。

  方(fāng)宅(zhái)十余亩(mǔ),草(cǎo)屋八(bā)九间。

  榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

  暧(ài)暧(ài)远人村,依依墟(xū)里(lǐ)烟(yān)。

  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠(diān)。

  户(hù)庭无尘(chén)杂(zá),虚室有余闲(xián)。

  久在樊笼里,复(fù)得返自然。

译文

  从小(xiǎo)就没(méi)有适应世(shì)俗(sú)的(de)情趣,本(běn)性生来只喜爱(ài)这山水(shuǐ)田园。

  误入歧途我落(luò)进了(le)官场罗(luó)网(wǎng),离别故园竟然(rán)过了一十三年。

  笼里鸟儿怀恋当初(chū)自由飞翔的山林(lín),池中鱼儿思念(niàn)原来任意(yì)游动的深潭。

  我在这平(píng)旷的原野上开(kāi)荒种地,清贫自守我返回了可爱的家园。

  乡间宽敞,住宅旁有十(shí)多(duō)亩(mǔ)地;

  草(cǎo)屋简陋,数起来(lái)也有八九间。

  房屋后边榆树柳树茂盛已成荫(yīn),厅堂前(qián)面桃树李树花儿分外鲜(xiān)。

  远处村(cūn)庄暮(mù)色中隐隐约约,村落长空漂浮着缕缕(lǚ)炊烟。

  深巷里不时传来汪汪(wāng)狗叫声,雄鸡啼鸣在(zài)高高的(de)桑树(shù)顶(dǐng)端。

  门(mén)前宁(níng)静没有(yǒu)那庸俗(sú)杂(zá)事干(gàn)扰,简(jiǎn)陋的屋子里我心情幽静(jìng)安闲。

  长期(qī)在官(guān)场就像关入(rù)笼子一样,今天(tiān)又返(fǎn)回了这(zhè)可爱的大自然(rán)。

作者(zhě)简介

  陶渊明(365~427),东晋诗人、辞赋家、散(sàn)文家。

  一(yī)名潜,字元亮,私(sī)谥靖节。

  浔阳柴桑(治今江西九江)人。

  《晋(jìn)书(shū)》《宋书(shū)》均谓其为系(xì)陶侃(kǎn)曾孙(sūn)。

  曾任(rèn)江州祭酒(jiǔ)、镇军参军、彭泽(zé)令等,后去(qù)职归(guī)隐(yǐn),绝(jué)意仕途。

  长(zhǎng)于诗文辞赋。

  诗多描绘田园(yuán)风光及其(qí)在农村生活(huó)的情景,其中往(wǎng)往隐寓着对污浊官场的厌恶和不(bù)愿(yuàn)同流合污的精神(shén),以(yǐ)及对太(tài)平社会的向往(wǎng);

  也写及对人生短暂的焦虑和(hé)顺应自(zì)然(rán)、乐天安命(mìng)的人生观念,有较多哲理成分。

  其艺(yì)术(shù)特(tè)色兼有平淡与(yǔ)爽朗之(zhī)胜;

  语言质朴自然,于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译而又颇为精练(liàn),具有(yǒu)独特风格。

  有《陶渊明(míng)集》。

赏析(xī)

  羁鸟(niǎo)恋旧林,池鱼思故(gù)渊(yuān)。

  虽是误入尘(chén)网,却是(shì)情性(xìng)未移。

  这两句集中描(miáo)写做官(guān)时(shí)的心情(qíng),从上文转接(jiē)下来(lái),语气顺畅(chàng),毫无(wú)阻隔(gé)。

  因为连用两个相似的比喻,又是对仗句式,便强化了厌倦旧(jiù)生活、向(xiàng)往新生活的情绪。

总评

  清代方东树《昭昧詹言》:此五诗衣被后(hòu)来,各大家无不受其(qí)孕(yùn)育者,当与尔哉(zāi)!

  近代梁启超《陶渊明(míng)之(zhī)文艺(yì)及品格》:《归园田居》只是把(bǎ)他的实历感写出来,便成(chéng)为最亲(qīn)切有味之文。

池鱼思(sī)故渊的(de)上一(yī)句是什么(me)

  池鱼思故渊(yuān)的上一句是羁鸟恋(liàn)旧(jiù)林。

  这(zhè)句诗出自东晋末(mò)期南(nán)朝宋(sòng)初期大诗人陶渊明的(de)《归园田居(jū)(其(qí)一)》。

  原文(wén)是(shì):少无(wú)适俗韵(yùn),性本(běn)爱(ài)丘山(shān)。

  误落尘网中,一去三(sān)十年。

  羁鸟(niǎo)恋旧林,池鱼思故渊。

  开(kāi)荒南(nán)野际,守拙归(guī)园田。

  方宅十(shí)余亩,草(cǎo)屋八九间(jiān)。

  榆(yú)柳(liǔ)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译荫后檐(yán),桃李罗堂(táng)前。

  暧暧远人村,依(yī)依墟里烟。

  狗吠(fèi)深巷中,鸡鸣桑树颠(diān)。

  户庭无尘杂,虚室有余闲。

  久在樊笼(lóng)里,复得返自然。

  《归园田(tián)居(其一)》译文(wén):从小没(méi)有适应世俗的情趣,生性本来喜欢山川田园。

  误落尘世的罗(luó)网(wǎng)中,一去三十年。

  关在笼中的鸟儿留(liú)恋生活过的树林。

  囚禁(jìn)在(zài)池中的鱼思念(niàn)遨游过的(de)深潭。

  南面的山野里(lǐ)开垦荒地,安守本分(fēn)归居(jū)园田。

  住宅周围十多亩,茅草小屋八九间。

  榆树柳树遮蔽着后檐(yán),桃树李树排列堂前。

  隐隐可(kě)见远处(chù)的村庄,乡里的炊烟缓缓地飘荡。

  狗叫深(shēn)巷中,鸡(jī)桑树的(de)顶端鸣(míng)叫(jiào)。

  门庭里没有尘俗杂事,陋室(shì)里自有余(yú)暇清闲。

  久在官(guān)场里,又能(néng)返回自(zì)然。

  创作背景:公元405年(东晋安(ān)帝义熙(xī)元(yuán)年),陶渊明在江西彭(péng)泽做县令(lìng),不(bù)过八十多天,便声称不愿(yuàn)为五斗米折腰向乡里小儿,挂印回(huí)家。

  从此结束了时隐时仕(shì)、身不由己的生活,终(zhōng)老(lǎo)田园。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=