成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国(guó)家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于(yú)顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句(jù)的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形(xíng)象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的(de)表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者p>

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词(cí),小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一(yī)夜安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的(de)彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的(de)生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一的(de)大势,有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的(de)情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

评论

5+2=