司马(mǎ)相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门赋(fù)原(yuán)文和译文是《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序(xù)言(yán),这(zhè)是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿娇的(de)百金重托而作(zuò)的一篇骚(sāo)体赋(fù)的。
关于司(sī)马相如的长门赋原文和译文注(zhù)释(shì),司马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文以及司马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译(yì)文(wén)注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文(wén)及注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文(wén),司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋(fù)全文,司马相如的长门赋(fù)字字(zì)珠玑,富丽堂皇等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文
《长门赋》最早见于南(nán)朝(cháo)梁萧(xiāo)统编(biān)著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家(jiā)司(sī)马相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿(ā)娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋(fù)。作品(pǐn)以一个受到冷遇的嫔妃口吻写成(chéng):君主许诺朝往而暮来,可是天色将晚,还不见幸临。
长门赋(fù)原文孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒。
别在长门宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马相(xiāng)如天下工为文(wén),奉(fèng)黄金百斤(jīn),为相如、文君取(qǔ)酒,因(yīn)于解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮,形(xíng)枯(kū)槁而(ér)独居。
言(yán)我朝(cháo)往而暮来兮(xī),饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心(xīn)。
愿赐(cì)问而(ér)自进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修(xiū)薄(báo)具而(ér)自设兮,君(jūn)曾(céng)不(bù)肯(kěn)乎幸(xìng)临(lín)。
廓独(dú)潜而(ér)专(zhuān)精(jīng)兮,天漂(piāo)漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台而遥望(wàng)兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而外淫。
浮云郁(yù)而(ér)四(sì)塞(sāi)兮,天窈(yǎo)窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之(zhī)车音。
飘(piāo)风回(huí)而(ér)起(qǐ)闺兮(xī),举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄猨(yuán)啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下(xià)兰台而周(zhōu)览兮,步从容于深宫(gōng)。
正殿块(kuài)以造天(tiān)兮(xī),郁并起(qǐ)而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡(mí)而(ér)无穷。
挤玉户以撼(hàn)金(jīn)铺(pù)兮,声噌吰而(ér)似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰(shì)文(wén)杏(xìng)以(yǐ)为梁。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁(liáng)。
时仿(fǎng)佛(fú)以(yǐ)物(wù)类兮,象积(jī)石(shí)之将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致错石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮(xī),垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤(hè)噭(jiào)以哀(āi)号兮(xī),孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而(ér)望绝兮,怅独(dú)托(tuō)于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂(cú)清(qīng)夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之不可长(zhǎng)。
案流(liú)徵以却(què)转兮(xī),声幼妙而复(fù)扬。
贯历览(lǎn)其(qí)中操兮,意慷(kāng)慨(kǎi)而自卬(áng)。
左(zuǒ)右悲(bēi)而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离而从横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕(zhěn)兮(xī),席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮(xī),魄若(ruò)君之在(zài)旁(páng)。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起(qǐ)视(shì)月之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东(dōng)方。
望中庭之蔼蔼(ǎi)兮,若(ruò)季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭亭而复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年(nián)岁而(ér)不(bù)敢忘。
长(zhǎng)门赋(fù)白话译文什么地(dì)方的(de)美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临(lín)。
芳(fāng)魂(hún)飘散(sàn)不再聚,憔悴独自(zì)一(yī)身。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹(jì)不再(zài)见,跟别的美女相爱(ài)相亲。
我所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知是虚言仍然(rán)愿(yuàn)意相(xiāng)信那是诚(chéng)恳,期待着(zhe)相会长门。
每天(tiān)都(dōu)把(bǎ)床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎君(jūn)却不(bù)肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登上兰台遥望(wàng)郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云(yún)从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的(de)雷(léi)声,像郎君的(de)车群。
风飒(sà)飒而(ér)起,吹(chuī)动床帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔(kǒng)雀(què)纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞(fēi)入(rù)林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神工(gōng),高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅(chàng),伤(shāng)心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的(de)门(mén)户和黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不(bù)齐(qí)奋向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动的聚(jù)在一(yī)起(qǐ),仿(fǎng)佛都在吐(tǔ)露芬(fēn)芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻(kè)就的砖瓦(wǎ),柔润的像(xiàng)玳瑁(mào)背上的(de)纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情的(de)抚摸(mō)着玉柱(zhù),曲台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有天(tiān)上(shàng)的明月照着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想(xiǎng)弹出别的曲调(diào),这哀(āi)思难遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐(jiàn)渐而(ér)飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉(liáng)。
含(hán)悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没(méi)有面目再(zài)见(jiàn)人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着(zhe)以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺在(zài)郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已啼而(ér)仍是午夜(yè),挣扎起独对月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东(dōng)方。
庭(tíng)院中月(yuè)光如(rú)水,像深秋降下(xià)寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再(zài)不能入(rù)睡(shuì)等待(dài)黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉(hàn)代(dài)文学家司马相如受(shòu)汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)失宠皇后(hòu)陈(chén)阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体(tǐ)赋。
以下(xià)就(jiù)是我分(fēn)享《长门赋》原文与翻译,希望对大(dà)家(jiā)有帮(bāng)助(zhù)!
《长门赋》原文
孝武皇(huáng)帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别(bié)在长门宫(gōng),愁闷(mèn)悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马(mǎ)相如天下工为(wèi)文(wén),奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮,交(jiāo)得意而相亲。
伊(yī)予志之(zhī)慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽心。
愿(yuàn)赐问而(ér)自进兮,得尚(shàng)君之(zhī)玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修薄具而自设(shè)兮(xī),君(jūn)曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮(xī),芳(fāng)酷(kù)烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪(xié)气(qì)壮(zhuàng)而攻(gōng)中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于(yú)东厢兮,观夫(fū)靡靡而无(wú)穷。
挤(jǐ)玉户(hù)以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离(lí)楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时(shí)仿(fǎng)佛以物(wù)类(lèi)兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而(ér)成光。
致(zhì)错石之(zhī)瓴甓兮(xī),象瑇瑁(mào)之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央(yāng)央。
白鹤(hè)噭以哀号(hào)兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可长(zhǎng)。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨而自卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流(liú)离而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟(tuán)芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮,起(qǐ)视月之精(jīng)光(guāng)。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳(dèng)陆(lù)东(dōng)方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季(jì)秋之(zhī)降霜。
夜曼曼(màn)其(qí)若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究(jiū)年岁而(ér)不(bù)敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的(de)美丽女(nǚ)子(zi),玉步轻(qīng)轻来临(lín)。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独自一身。
曾许我常(cháng)来看望,却为新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见,跟别的美(měi)女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我所做的是(shì)如何的(de)愚(yú)蠢,只为了博取郎君的(de)欢心。
愿(yuàn)赐给我机(jī)会容我哭诉,愿(yuàn)郎(láng)君颁下回音。
明知是(shì)虚言仍然愿(yuàn)意相信那是(shì)诚恳,期待着相(xiāng)会长门(mén)。
每天都把床铺(pù)整理好,郎君(jūn)却(què)不肯幸(xìng)临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨寒(hán)相侵。
登上兰(lán)台遥(yáo)望郎君(jūn)啊,精神恍惚如(rú)梦(mèng)如(rú)魂(hún)。
浮云从四方涌至(zhì),长(zhǎng)空骤(zhòu)变(biàn)、天气骤阴。
一(yī)连(lián)串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐(zhàng)帷巾(jīn)。
树林摇摇相(xiāng)接,传来(lái)芳(fāng)香(xiāng)阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而(ér)降,凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静(jìng),沉重积压在心(xīn)。
下(xià)兰(lán)台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为(wèi)邻(lín)。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红(hóng)尘。
玉雕的门户(hù)和黄金(jīn)装(zhuāng)饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木装潢的梁(liáng)。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差不齐(qí)奋(fèn)向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动(dòng)的(de)聚在(zài)一起,仿佛都(dōu)在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带始终钩向两旁。
深情的(de).抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白(bái)鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困(kùn)居在(zài)枯杨。
又是绝望(wàng)的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上(shàng)的明月照着我,清清(qīng)的夜,紧(jǐn)逼洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的(de)曲调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换(huàn)曲调,从凄(qī)恻(cè)渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与忠贞(zhēn),意(yì)慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织(zhī)成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再(zài)彷(páng)徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子(zi),散发着以兰茝的(de)草(cǎo)香。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的(de)身旁(páng)。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻(huàn),魂(hún)惶惶若(ruò)所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼(tí)而仍(réng)是(shì)午(wǔ)夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯(mǎo)星已(yǐ)移在东方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁(yù)心怀(huái),多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再(zài)不能入睡等待黎明,乍明复暗(àn),是(shì)如此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋(fù)》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代长(zhǎng)安别宫之一,在长安(ān)城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈(chén)皇后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武帝为太子时娶为妃(fēi),继位后立为皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠后退(tuì)居长门宫。
(3)时(shí)得幸:经常受到(dào)宠(chǒng)爱。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长写(xiě)文章。
工,擅(shàn)长。
(5)文(wén)君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于(yú):为(wèi)。
此句说(shuō)让相如作(zuò)解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这(zhè)篇(piān)《长门(mén)赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫(fū),发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行(xíng)走的样子(zi)。
按(àn):先秦两(liǎng)汉诗文里(lǐ)有两种不同的(de)逍遥,一种是自由自在步(bù)伐轻快(kuài)的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐(fá)缓慢的逍遥,如这里的(de)陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝(dì)。
忘人:指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李(lǐ)善(shàn)注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情别处(chù)。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指武帝(dì)的心(xīn)已决(jué)绝别移,忘记了故人。
(13)得(dé)意(yì):指称心如(rú)意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词(cí)。
予:指陈皇(huáng)后(hòu)。
慢(màn)愚:迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指(zhǐ)自以为(wèi)欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武(wǔ)帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚(shàng)”句:谓侍奉于(yú)武帝左(zuǒ)右,聆(líng)听其声音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到一句虚假的承诺。
望诚:当作(zuò)是真实(shí)。
意思是(shì)知道是虚(xū)言,但(dàn)是当(dāng)作(zuò)真(zhēn)的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南离宫中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的(de)宫室(shì),这里(lǐ)指长(zhǎng)门宫。
(20)修(xiū):置办,整治(zhì)。
薄具:指菲(fēi)薄的肴馔饮(yǐn)食,自(zì)谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜(qián):独自(zì)深居。
专(zhuān)精(jīng):用心(xīn)专(zhuān)一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同(tóng)“飘飘”。
(24)兰台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心(xīn)神不定的样子(zi)。
外淫(yín):指走(zǒu)神。
淫(yín):浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密(mì)布(bù)的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴(yīn)霾的天(tiān)气里,因为盼君之情(qíng)切、思君之情(qíng)深,以至(zhì)于简直(zhí)要(yào)把雷声误作(zuò)是(shì)君(jūn)车来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善(shàn)注(zhù)引《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南:飞到北(běi)又飞到南。
用鸟(niǎo)的自由相会来反衬人物的心(xīn)情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造(zào)天:及(jí)天。
造(zào):到,达。
(41)郁(yù):形容(róng)宫殿雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有时在(zài)东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景物(wù)。
间:间(jiān)或(huò),有时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二(èr)句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出像钟(zhōng)一(yī)样(yàng)的声(shēng)音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以(yǐ)上二(èr)句形(xíng)容建筑材(cái)料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句(jù):谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋(wū)梁上的短柱。
离(lí)楼:众木(mù)交加的样子。
梧:屋(wū)梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇(qí)之(zhī)木做成(chéng)斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是(shì)我(wǒ)国木(mù)结构建筑(zhù)中柱(zhù)与(yǔ)梁之间(jiān)的(de)支承构件,主要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱(gǒng)之(zhī)间的方(fāng)斗形(xíng)垫木)纵横交错,层层相叠而(ér)成,可使屋檐逐层(céng)外伸(shēn)。
委:堆积(jī)。
参差:指斗(dòu)、拱纵(zòng)横交错、层(下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长céng)层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不定(dìng)这些宫(gōng)殿(diàn)拿什么来比类呢,就好像那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将(jiāng)将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形(xíng)容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种(zhǒng)石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这里是用来系幔(màn)帷(wéi)。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在未(wèi)央宫东面(miàn)。
央(yāng)央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二(èr)句:是说拿出好琴(qín)却弹不出(chū)正调(diào),抒发愁思但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调(diào)式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏(zòu)。
幼(yāo)妙(miào):同“要(yào)妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这(zhè)些琴曲(qū)连贯起来可以看出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕(tì):眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹息(xī)忧闷。
欷:哭后的(de)余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说(shuō)自己无面目(mù)见人,只好(hǎo)满怀愁思上(shàng)床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草名(míng)。
(71)这句(jù)说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄(pò),指(zhǐ)梦境。
若君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的(de)样子。
若有亡(wáng):若有所失。
(75)愁(chóu)予(yǔ):使我愁。
(76)月之精光:即(jí)月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方七宿,《文选》李善注谓(wèi)五六(liù)月间(指旧历)出(chū)于东(dōng)方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样(yàng)子(zi)。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如(rú)霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其漫长。
若岁:像(xiàng)是(shì)经历了一年。
(80)郁郁(yù):愁苦(kǔ)郁结不散。
更:历。
不可再更:过(guò)去的日(rì)子不可(kě)重新经历(lì)。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样(yàng)子(zi)。
是说夜不(bù)成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明(míng)而微暗的(de)样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远的样子。
是说天亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾(qiè)人(rén):自称之辞(cí)。
(84)究(jiū):终。
不敢忘(wàng):不敢忘君。
司马(mǎ)相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文是《长门(mén)赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统(tǒng)编著(zhù)的(de)《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文(wén)学家司(sī)马(mǎ)相如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门(mén)赋(fù)原文和(hé)译文以及司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文注释(shì),司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文和译文及注(zhù)释,司马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长门赋原(yuán)文和译文,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)全文(wén),司马相(xiāng)如的长门(mén)赋字字珠(zhū)玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
司(sī)马相如的长门赋(fù)原文(wén)和(hé)译文注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统(tǒng)编(biān)著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代文(wén)学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋。作品以一个(gè)受到冷遇(yù)的嫔(pín)妃口(kǒu)吻(wěn)写成:君主许诺朝(cháo)往而暮来,可(kě)是天色将晚,还不(bù)见幸临。
长门赋原(yuán)文孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文(wén)君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而(ér)相如(rú)为文以悟主(zhǔ)上,陈皇(huáng)后复得亲(qīn)幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反兮,形枯(kū)槁而(ér)独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意而(ér)相(xiāng)亲。
伊(yī)予(yǔ)志(zhì)之慢(màn)愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚(xū)言而望诚兮,期(qī)城南(nán)之(zhī)离宫(gōng)。
修薄具而(ér)自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临。
廓(kuò)独(dú)潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮(xī),神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺(guī)兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈(liè)之訚訚(yín)。
孔雀集而相存(cún)兮,玄(xuán)猨啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮(xī),鸾(luán)凤翔(xiáng)而(ér)北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容于深(shēn)宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以(yǐ)撼(hàn)金铺兮,声(shēng)噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧而(ér)相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物(wù)类(lèi)兮,象积石(shí)之(zhī)将将。
五色(sè)炫以相曜兮(xī),烂(làn)耀耀而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚(chǔ)组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览曲(qū)台(tái)之央央。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅独(dú)托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅(yǎ)琴(qín)以(yǐ)变(biàn)调(diào)兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷(páng)徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之(zhī)可显兮(xī),遂颓思而就床(chuáng)。
抟(tuán)芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而(ér)待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘(wàng)。
长(zhǎng)门赋白话(huà)译文什么地(dì)方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一身(shēn)。
曾许我常来(lái)看望,却为新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不再(zài)见(jiàn),跟(gēn)别(bié)的美女相爱相亲。
我所做(zuò)的(de)是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是(shì)诚(chéng)恳,期待(dài)着相会长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺(pù)整(zhěng)理(lǐ)好(hǎo),郎君(jūn)却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相(xiāng)接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由(yóu)北(běi),南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿(diàn)像上苍(cāng)的(de)神工,高耸着与天堂(táng)为邻。
依(yī)东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰的(de)宫殿,回声好像清脆(cuì)钟(zhōng)响(xiǎng)。
木(mù)兰木雕刻的(de)椽,文杏木装(zhuāng)潢的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐(tǔ)露(lù)芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带(dài)始终钩向两(liǎng)旁(páng)。
深情(qíng)的(de)抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居(jū)在枯杨(yáng)。
又是(shì)绝望的长(zhǎng)夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧(jǐn)逼(bī)洞(dòng)房。
抱(bào)瑶琴想弹(dàn)出(chū)别的曲调,这(zhè)哀思(sī)难遣地(dì)久天长。
琴(qín)声(shēng)转换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而(ér)飞扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠贞,意(yì)慷(kāng)慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再(zài)彷徨(huáng)。
举(jǔ)衣(yī)袖(xiù)遮(zhē)住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔(xī)日的张狂。
没有(yǒu)面(miàn)目再见(jiàn)人(rén),颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的(de)枕头席子(zi),散发(fā)着(zhe)以兰茝的草香。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍(réng)是(shì)午夜,挣扎起独对(duì)月光。
看(kàn)那星辰密密横(héng)亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多(duō)少感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是(shì)如此之(zhī)长。
唯有自悲感伤,年(nián)年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译
《长门(mén)赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这(zhè)是汉代文学家司(sī)马相如(rú)受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇的百金重托(tuō)而(ér)作的一篇骚体赋(fù)。
以下就是我分享《长(zhǎng)门赋(fù)》原文与翻译,希望对大家有(yǒu)帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈(chén)皇后,时得(dé)幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁(chóu)闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相如天下工为(wèi)文(wén),奉黄金百斤,为相如(rú)、文(wén)君(jūn)取酒,因(yīn)于解悲愁之辞(cí)。
而相(xiāng)如为文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳(jiā)人(rén)兮(xī),步(bù)逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心(xīn)慊移而不省故(gù)兮(xī),交(jiāo)得(dé)意而相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮(xī),怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐(cì)问而自(zì)进(jìn)兮,得(dé)尚君之玉(yù)音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君曾(céng)不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专(zhuān)精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜(chān)。
桂树交(jiāo)而相纷兮(xī),芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集而(ér)相存(cún)兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭(píng)噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而(ér)周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并(bìng)起而(ér)穹(qióng)崇。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢兮(xī),观夫靡(mí)靡(mí)而无穷。
挤玉(yù)户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸(rōng)之游树兮,离楼梧(wú)而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而(ér)成(chéng)光。
致错(cuò)石之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文(wén)章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮,垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号(hào)兮,孤雌(cí)跱于(yú)枯(kū)杨。
日(rì)黄(huáng)昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空(kōng)堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂清夜(yè)于(yú)洞房。
援(yuán)雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不可长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而(ér)复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而(ér)从横。
舒(shū)息悒(yì)而增欷兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂(mèi)以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之(zhī)可显(xiǎn)兮(xī),遂颓思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮(xī),席(xí)荃兰而(ér)茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之在(zài)旁。
惕寤觉(jué)而(ér)无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于早凳陆东方。
望中庭粗(cū)侍(shì)之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭而(ér)复明(míng)。
妾人窃自(zì)悲(bēi)兮,究年岁(suì)而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译(yì)
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望(wàng),却(què)为新欢而忘故(gù)人。
从(cóng)此(cǐ)绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的(de)美(měi)女陆(lù)顷相爱相亲。
我所做的(de)是(shì)如何的(de)愚蠢(chǔn),只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明知(zhī)是虚(xū)言仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚(chéng)恳(kěn),期(qī)待着(zhe)相会(huì)长门(mén)。
每天都把床铺整理(lǐ)好,郎君(jūn)却不肯(kěn)幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静(jìng),风声(shēng)凛(lǐn)凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望郎君啊(a),精神恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至(zhì),长空骤(zhòu)变(biàn)、天(tiān)气骤阴。
一连(lián)串沉(chén)重的雷(léi)声(shēng),像郎君的车(chē)群。
风飒(sà)飒而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林(lín)摇摇相接,传来(lái)芳香(xiāng)阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞入(rù)林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的(de)神工,高耸着与天(tiān)堂为邻(lín)。
依东厢倍加惆怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫(gōng)殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装(zhuāng)潢(huáng)的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛(cóng)丛而(ér)堂(táng)皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔(màn)常打(dǎ)开(kāi),玉带始终钩向两旁。
深情的(de).抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困(kùn)居(jū)在枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千种忧伤都付(fù)与空(kōng)堂。
只有(yǒu)天上的明月照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴想弹出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含(hán)着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高(gāo)昂。
宫(gōng)女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣(qì)声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的(de)泪(lèi)珠,万分懊悔(huǐ)昔(xī)日的张狂。
没(méi)有面(miàn)目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成(chéng)的枕头席子,散发着(zhe)以兰(lán)茝的草香。
忽然在梦(mèng)境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切虚(xū)幻,魂(hún)惶(huáng)惶若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣扎起独(dú)对(duì)月光。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋降下(xià)寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀,多少(shǎo)感伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之一,在(zài)长安(ān)城南。
(2)孝武皇帝(dì):指汉武(wǔ)帝刘彻。
陈皇(huáng)后:名阿娇(jiāo),是(shì)汉武帝姑母之女。
武帝(dì)为(wèi)太子时(shí)娶为妃,继(jì)位后立为皇后(hòu)。
擅(shàn)宠十(shí)余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到(dào)宠爱。
(4)工(gōng)为(wèi)文(wén):擅长写文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句(jù)说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是(shì)怎(zěn)样(yàng)的一个(gè)佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步(bù)行走的样(yàng)子。
按:先秦(qín)两(liǎng)汉诗文里有两种不同(tóng)的逍遥,一种是自由自在步伐轻快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是(shì)忧思愁闷步伐缓慢(màn)的(de)逍遥,如(rú)这(zhè)里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思量。
下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长(10)逾佚:外扬(yáng),失散。
佚(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言(yán)我:指武(wǔ)帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决(jué)绝(jué)别移(yí),忘(wàng)记了故人。
(13)得意:指称(chēng)心如意之(zhī)人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武(wǔ)帝的垂问。
自进:前去进见(jiàn)。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍(shì)奉于武帝左右,聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到一(yī)句虚假的承(chéng)诺。
望诚:当(dāng)作是真实。
意思是知道是虚言(yán),但是当作真的信(xìn),表明陈(chén)皇后的(de)痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在城南离宫中盼望着他(tā)。
离宫,帝王在正宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门宫(gōng)。
(20)修(xiū):置办(bàn),整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食(shí),自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔。
独潜(qián):独自深居。
专精(jīng):用心专一,指一心(xīn)一(yī)意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘(piāo)”。
(24)兰(lán)台(tái):美丽的台榭(xiè)。
(25)怳(huǎng)怳:同(tóng)“恍恍”,心神不定的样(yàng)子。
外淫:指走神(shén)。
淫(yín):浸润(rùn),游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云(yún)密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为盼君(jūn)之情切(qiè)、思(sī)君之情深,以至(zhì)于简直(zhí)要(yào)把雷声误作是君车来的声(shēng)音(yīn)了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳(fāng):指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名(míng)。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤凰。
翔(xiáng)而北南:飞(fēi)到北(běi)又飞到南。
用鸟的自由相(xiāng)会来反衬人物的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从容:犹(yóu)开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样子。
造天(tiān):及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟(wěi)、壮(zhuàng)大(dà)。
穹崇:高大(dà)的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时(shí)在(zài)东厢各(gè)处徘徊游观,观览(lǎn)华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓挤(jǐ)开殿门(mén)弄响金(jīn)属的(de)门饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身体接(jiē)触(chù)排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木(mù)名,或(huò)以为即银杏树。
以上二句形容(róng)建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓梁(liáng)上的柱子(zi)交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子(zi)。
游树(shù):浮柱,指屋梁上的短柱。
离(lí)楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上的(de)斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇之(zhī)木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木(mù)结构建筑中柱与梁(liáng)之(zhī)间的(de)支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫(diàn)木(mù))纵横交错(cuò),层层相叠而成,可(kě)使屋檐(yán)逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗(dòu)、拱纵横(héng)交错、层(céng)层(céng)相(xiāng)叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空(kōng)虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫(gōng)殿拿什么(me)来比类呢,就好像(xiàng)那积石山一(yī)样高峻。
积石:指积(jī)石(shí)山。
将将(qiāng),高峻(jùn)的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮(liàng)。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密(mì)也(yě)”。
错石(shí):铺设各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇(dài)瑁:即(jí)玳(dài)瑁(mào)。
文(wén)章:花纹(wén)。
(52)罗(luó)绮:有花(huā)纹(wén)的(de)丝织(zhī)品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是(shì)用来系(xì)幔(màn)帷。
楚组,楚所产者(zhě)有名。
连纲(gāng):指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣(méi):柱子和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台:宫(gōng)殿名,李善(shàn)注说(shuō)是在(zài)未央宫(gōng)东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶(ǒu)的雌(cí)鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望(wàng)绝(jué):望不(bù)来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明(míng)月高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历(lì)。
(61)“援(yuán)雅琴”二句:是说拿出好琴却(què)弹(dàn)不出正(zhèng)调(diào),抒发愁(chóu)思但知道这不能维持长久。
(62)流:这(zhè)里指(zhǐ)转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同(tóng)“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同(tóng)“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯(guàn):连贯,贯通(tōng)。
这句(jù)是(shì)说(shuō)将(jiāng)这些琴(qín)曲(qū)连贯(guàn)起来可以看出我内(nèi)心(xīn)的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右(yòu):指周(zhōu)围的(de)人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽(chōu)泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句(jù):是说自己无面目见(jiàn)人,只好满怀愁(chóu)思(sī)上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团(tuán)拢。
芬若:香草(cǎo)名。
(71)这句(jù)说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境(jìng)。
若君之在旁(páng):就(jiù)像君在我身旁。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡:若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李(lǐ)善注谓五六月间(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱的样子(zi)。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓(wèi)月光如(rú)霜所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结(jié)不散。
更(gèng):历。
不可再更(gèng):过去(qù)的日(rì)子不可(kě)重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说(shuō)夜(yè)不成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微(wēi)暗(àn)的(de)样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是(shì)说天(tiān)亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了