成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修(xiū)我(wǒ)戈矛的(de)意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及王于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意思(sī),王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛读(dú)音,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样翻译(yì),王于兴师修(xiū)我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

王于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译

  “王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意(yì)思是君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子(zi)同(tóng)袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一(yī)起。

  不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌(dí)与你共前进(jìn)。

  赏(shǎng)析:《秦风(fēng)·无衣》是(shì)中国(guó)古代(dài)第(dì)一部诗(shī)歌(gē)总(zǒng)集《诗(shī)经》中的一首诗。

  这(zhè)是一首激(jī)昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇(chóu)敌忾的(de)战歌,表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮(wǔ)的高(gāo)昂(áng)士气和乐观精神。

  全(quán)诗(shī)风格矫健爽朗,采用了(le)重章叠唱的形式,抒写将士们在(zài)大敌当前、兵临城下之际(jì),以大局为(wèi)重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气概(gài)和爱国(guó)主义精神。

王于兴师,修我戈矛(máo),与子(zi)同(tóng)仇是(shì)什么(me)意思

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同裳。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。

  谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共(gòng)前进。

  扩展资料:

  这首诗充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按(àn)其(qí)内容,当是一首(shǒu)战歌(gē)。

  全诗(shī)表现了(le)秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观(guān)精(jīng)神,其独(dú)具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主(z不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思hǔ),所以对(duì)秦(qín)军来(lái)说(shuō)有巨(jù)大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首府郢(yǐng)都,楚臣申(shēn)包胥(xū)到秦国求援(yuán),“立依于庭(tíng)墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不(bù)绝声,勺饮不入(rù)口,七日(rì),秦哀公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三(sān)章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一(yī)章句数、字(zì)数相等,但结构的相同并(bìng)不意味简单的、机械的重(zhòng)复(fù),而是不断递进,有所发展的。

  如首(shǒu)章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有共同(tóng)的(de)敌人。

  二章结句(jù)“与子(zi)偕(xié)作(zuò)”,作是起(qǐ)的意思,这才是(shì)行动的(de)开(kāi)始。

  三章结(jié)句(jù)“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表(biǎo)明诗中的战士们(men)将奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)了。

  参考资料来源:百(bǎi)度百科-国风·秦风(fēng)·无衣(yī)

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

评论

5+2=