简(jiǎn)单来(lái)说,录音也(yě)是证据的一种,但是录(lù)音要(yào)作为证据使用,也(yě)必(bì)须(xū)符合法律(lǜ)对证据真实性,合(hé)法性以(yǐ)及(jí)关(guān)联性的要求。手机(jī)录音证据的法律效力有(yǒu)哪(nǎ)些呢?比如通过违法手(shǒu)段取得的(de)录音就不能作为证据(jù)使用,录音(yīn)要(yào)作为证据使(shǐ)用(yòng),在法庭(tíng)上(shàng)还(hái)要提(tí)供原(yuán)件。
手机录音证据的(de)法律效力(lì)
手机(jī)录音证(zhèng)据的取证技巧及证据化(huà)的方法(fǎ):
1、时间——在(zài)纠纷发生的前期,越早(zǎo)越好(hǎo),尽量初次交流的时候,一般对(duì)方没有防备,说出来的话也(yě)不会出现偏颇。越到(dào)最后,双方都各自(zì)有立(lì)场,说出(chū)来(lái)的话就(jiù)不自觉(jué)的持有(yǒu)防备的态度。
2、地点——不受干扰(rǎo)的地(dì)方。不(bù)管(guǎn)是面谈还是通话。
3、原件——手机或者录音本番什么意思 日语里本番什本番什么意思 日语里本番什么意思么意思(yīn)笔(bǐ)不能(néng)丢失、篡改,及时留有(yǒu)备份。
4、方式——你们(men)在聊天的(de)时候,要(yào)用全称,不(bù)要涉及跟纠纷没(méi)有关系(xì)的,或者是个人隐私、商业秘密的内容(róng),不(bù)要用威胁(xié)的口气(qì)或(huò)者言语(yǔ)。我们就事论(lùn)事(shì),不要表(biǎo)达观点,不要阐(chǎn)述法律风险(xiǎn),只是说明纠纷的(de)事(shì)实即可。
5、公证——手(shǒu)机录音是可以公证的,具体可以咨(zī)询公证处。
6、证(zhèng)据——一般我们(men)会把手(shǒu)机(jī)录音刻录成光(guāng)盘(pán)提交,并附上文字材料,文字版的尽量跟录音本番什么意思 日语里本番什么意思内(nèi)容一致。(有可能涉及到地方方(fāng)言,翻译(yì)成普(pǔ)通话的时候,尽量做到接近事实的描述。)
手机里的录(lù)音(yīn)证据想要作为合法证据使用需要满(mǎn)足一定的条件(jiàn),像(xiàng)是我(wǒ)们录制的录(lù)音证据一般很(hěn)难被认定为合法证据就(jiù)是因为(wèi)不符合下列这5个条件。
第一点:
录音(yīn)证据的取得必须符合法律(lǜ)规定,双方都(dōu)是(shì)在没有受到威胁、胁(xié)迫的(de)情况(kuàng)下真实(shí)表(biǎo)达自己的(de)意思的(de)。
第二点:
录音证据谈话人身(shēn)份明确,内容清(qīng)晰,具有(yǒu)客观真实和连贯性,未被剪接(jiē)或者伪(wěi)造,内(nèi)容未被(bèi)改(gǎi)变,无疑(yí)点;
第三点:
录音证(zhèng)据只能算作(zuò)间接证(zhèng)据,需要其他证据进行辅佐,存有疑(yí)点(diǎn)的视听(tīng)资料(liào)不能(néng)单独作为认定案件事实的依据。
第四点:
录音取证中(zhōng)还应(yīng)该注(zhù)意要选取合适的录音器(qì)材,完整全面地还原沟通内容,录音器材中形成的(de)原始录音文件(jiàn)必(bì)须要(yào)完整的保(bǎo)留在该载体中。
第五点(diǎn):
录(lù)音(yīn)作为证据提交(jiāo)法庭时(shí),还应(yīng)将录音中的通话内容整(zhěng)理成(chéng)文(wén)字供法庭(tíng)审查。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了