秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句(jù)式判断(duàn)是倒装句中的状语后置句的。
关于(yú)秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以为期句式(shì)判断以及(jí)秋(qiū)以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以为期(qī)句式判断,秋以(yǐ)为期句(jù)式及翻译(yì),秋以为(wèi)期句式(shì)结构等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置(zhì)句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语(yǔ)序为“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期:请你不要生怨气,以秋(qiū)天为期(我等你(nǐ))。
氓的(de)词(cí)类活用①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词(cí)作(zuò)动词)
②(二三)其(qí)德:经常改变(数词作(zuò)动(dòng)词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在白天/在(zài)晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫(pín)):贫困的生活(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有(yǒu)二(èr)心(数词作(zuò)动(dòng)词(cí))
氓(máng)节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋(móu)。
送子涉淇,至(zhì)于顿丘。
匪我(wǒ)愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布匹来换丝(sī)。
其实不是(幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会shì)真(zhēn)换(huàn)丝,找个机会谈(tán)婚(hūn)事。
送(sòng)郎(láng)送(sòng)过淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不是我愿误佳期(qī),你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋(qiū)天到了(le)来迎娶。
秋以为(wèi)期是什么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是“以(yǐ)”的(de)宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非我要(yào)拖延约定的(de)婚期而不(bù)肯嫁(jià),是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来(lái)迎娶(qǔ)。
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《卫风·氓》是一首上古民间歌(gē)谣,以一个女(nǚ)子之(zhī)口,率真地述(shù)说了其情变经历和(hé)深(shēn)切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写喊盯(dīng)照(zhào),也为后人留下了当时(shí)风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够完整细致,但(dàn)它已将(jiāng)女主人公的(de)遭(zāo)遇(yù)、命运,比较真实(shí)地反映出来(lái),抒情(qíng)叙事融为一体,时(shí)而滚(gǔn)渗(shèn)睁夹(jiā)以慨叹式的(de)议论大岁(suì)。
就这些方面说(shuō),幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会这(zhè)首诗(shī)已(yǐ)初步具(jù)备中国式的叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 幸会幸会后面接什么有趣,高情商回复幸会
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了