屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型的短语是屈打(dǎ)成招的(de)屈意思(sī)是冤枉的。
关于(yú)屈(qū)打成招的屈是(shì)什么(me)意(yì)思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短语以及屈打成(chéng)招的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎(zěn)么什么(me)意思,屈(qū)打成招是什(shén)么类型的(de)短语(yǔ),屈打成招 释义,屈打成招文言文字词(cí)翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什(shén)么(me)意思,屈打成招(zhāo)是什么(me)类型的(de)短语
屈打成招的屈意(yì)思是冤枉。严刑(xíng)拷打(dǎ)迫使无罪的人委(wěi)屈地冤枉(wǎng)认(rèn)罪。
屈打成招(zhāo)出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈打成招的意思是清白无罪的人冤(yuān)枉受刑(xíng),被迫招认。
屈(qū)打成招近义词:不白之冤(yuān)、私刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁(tiě)案如山。
200克等于多少毫升水,200克是多少ml水屈打(dǎ)成招原文典故(gù):刘拟(nǐ)山家(jiā)失金(jīn)钏(chuàn),掠问(wèn)小女奴(nú),具承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问(wèn)打(dǎ)鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠(lüè)问。
忽承尘上微(wēi)嗽曰(yuē):“我居君家(jiā)四十(shí)年,不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不(bù)能检点杂(zá)物(wù),误置漆奁中耶(yé)?”如(rú)言求之,果不谬,然小(xiǎo)女(nǚ)奴已无完肤(fū)矣(yǐ)。
拟山终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免有此事,安能处(chù)处有此狐?”故仕宦二(èr)十余载(zài),鞠(jū)狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只金手镯,就严(yán)刑拷打小女(nǚ)奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂的人。
刘(liú)拟山又拷(kǎo)问(wèn)小(xiǎo)女奴那打鼓(gǔ)人的衣着长相,去找了(le)半(bàn)天都没有找到,于是又拷(kǎo)问这(zhè)个女(nǚ)奴。
忽然(rán)他家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住(zhù)了四(sì)十(shí)年,从来也(yě)不愿露出(chū)身形声音来,因此你不知(zhī)道有我,今天我实在是看不下去了。
那个金(jīn)镯子是不是你夫人找东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个(gè)声音提醒(xǐng)的去找,果然找到了,然而(ér)小女奴此(cǐ)时已经被打得体无完肤了。
刘拟山(shān)(因为(wèi)这件事)终(zhōng)生愧疚后悔(huǐ),常常(cháng)对自己说:“时(shí)时(shí)难(nán)免有这种(zhǒng)事,怎么能处处有这样的(de)狐(hú)狸(lí)?”因此他当官(guān)二(èr)十多年,审理案(àn)子从来没(méi)有刑讯逼供过。
屈打成招的屈是什么意(yì)思
题(tí)库内(nèi200克等于多少毫升水,200克是多少ml水)容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的人冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认有罪。
成语出处(chù): 元(yuán)·无名氏(shì)《争报恩》第三(sān)折:“如(rú)今把(bǎ) 姐姐 拖到(dào)官(guān)中,三推六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成(chéng)招 不(bù)白(bái)之(zhī)冤 白(bái):弄清楚。
指遭受(shòu)不明不白、无中生有的冤(yuān)枉,不获得昭(zhāo)雪(xuě)的屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打成招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁(níng)愿(yuàn)去死,也不(bù)屈(qū)从以大义拒(jù)敌,宁(níng)死不(bù)屈(qū)让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚守(shǒu)节(jié)操不屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命(mìng)·辛亥三月(yuè)二十九日的广州起义》:“从容就义(yì)的 林(lín)觉民 ,在(zài)事前
成(chéng)语语法: 复杂式;作谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程度: 常用(yòng)成语(yǔ)
感情.色彩: 中(zhōng)性成语(yǔ)
成语(yǔ)结构: 复杂(zá)式成语
产生年代(dài): 古代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招(zhāo)认
读(dú)音注意: 招,不能读作(zuò)“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作(zuò)“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 200克等于多少毫升水,200克是多少ml水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了