成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读(dú)书(shū),遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才(cái),并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮(bāng)助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析(xī),也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题(tí),持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据(jù),分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的(de)气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可(kě)谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地(dì)越(yuè)多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵(zhào)国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思省略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之(zhī)”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接(jiē)着(zhe)发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与战败所丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿(huì妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战(zhàn)争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改(gǎi)革(gé),确立了(le)先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军(jūn)事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的(de)主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从(cóng)正(zhèng)面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿(wù)“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言(yán)来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

评论

5+2=