王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是(shì)“王于兴(xīng)师,修我戈矛的。
关于王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意(yì)思,王于(yú)兴师修我戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我(wǒ)矛戟(现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与子偕(xié)作!等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):
王于(yú)兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译
“王于兴师,修(xiū)我戈矛。
”的意思是君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。
该句(jù)出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子(zi)偕作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与(yǔ)子(zi)偕(xié)行!译文:谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目(mù)标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代(dài)第一部(bù)诗歌总集(jí)《诗经》中的一(yī)首(shǒu)诗(shī)。
这是一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的战歌(gē),表现了秦国军民团(tuán)结互助(zhù)、共御外(wài)侮的(de)高昂士气和乐观精(jīng)神。
全诗风格(gé)矫(jiǎo)健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了(le)重章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒写将士们(men)在(zài)大敌当前、兵临(lín)城下(xià)之际,以大局为重,与周王室保持一致,一(yī)听(tīng)“王于(yú)兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄主义气概和(hé)爱(ài)国(guó)主义精神。
王于兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无衣(yī)》先(xiān)秦(qín):佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子(zi)偕(xié)行!
译文
谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣。
君王发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前进。
扩展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按(àn)其(qí)内容,当是一首战歌。
全(quán)诗(shī)表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高(gāo)昂士(shì)皮渣气(qì)和乐观现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正(zhèng)是秦(qín)茄握运(yùn)人爱(ài)国主义精(jīng)神的(de)反映(yìng)。
由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也就是说(shuō)以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞力量(liàng)。
据《左传》记(jì)载(zài),鲁定公四(sì)年(公(gōng)元(yuán)前506年),吴国军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而(ér)哭,日夜不绝声(shēng),勺(sháo)饮不(bù)入口(kǒu),七日,秦哀(āi)公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。
于是一举击退(tuì)了吴兵(bīng)。
诗(shī)共(gòng)三章,采(cǎi)用了重叠复沓(dá)的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并(bìng)不意味(wèi)简单的、机械的(de)重复,而是不断递进,有所发展的(de)。
如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情(qíng)绪方(fāng)面的,说的(de)是他们有共同的敌人。
二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作(zuò)是起(qǐ)的(de)意(yì)思,这才(cái)是(shì)行动的开始(shǐ)。
三章结句“与(yǔ)子偕(xié)行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线共同杀(shā)敌(dí)了。
参(cān)考(kǎo)资料(liào)来源(yuán):百度百科-国风·秦风·无衣(yī)现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子p>
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了