humor和humour的(de)区别,科兴是美国的还是中国的humour和(hé)humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼(pīn)音的(de)。
关于humor和humour的区别,humour和(hé)humours的(de)区别以及humor和(hé)humour的区别(bié),humor和humourous有什么(me)区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:
科兴是美国的还是中国的le="text-align: center;">
humor和humour的区别,humour和humours的区别(bié)
humor=humour,humor=美式(shì)拼(pīn)音,humour=英式拼音。网络(luò),媒体世界中,美式(shì)拼法较为普遍。
课本上固然支持(chí)传统的英式拼法。
二者之(zhī)间的意思没有区别。
humor主要用作(zuò)为名词,动词(cí),用作名词译为“幽默,诙谐(xié);
心情”,用作动词译为“迎(yíng)合,迁(qiān)就;
顺应”。
humour主要用作为名词(cí)、动词,作名词时译为“幽默(等于humor);
诙(huī)谐”,作动词时译为“迁就;
使满足”。
例句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌(yàn)他(tā)那(nà)种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之(zhī)后(hòu)她把纸反过(guò)来追加上:热情、幽(yōu)默、善良(liáng)、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民(mín)有权表(biǎo)达他们(men)的想法,而把这发泄出来的科兴是美国的还是中国的唯一有效(xiào)途(tú)径(jìng),就是通过政治(zhì)幽默。
英语问题:humor与humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名词(cí)让腔 幽(yōu)默 一个(gè)英租槐式一个美式(shì)
humorous=humourous 形(xíng)容(róng)词 幽默的 一个英(yīng)坦型衫(shān)式一(yī)个美式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了