成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的(de)方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力(lì)的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来(lái)送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利(lì)形势,却(què)被秦国(guó)积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的(de)字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法(fǎ))18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要(yào)被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国(guó)不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的(de)威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准确(què)、全面地评价了(le)历史事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依(yī)据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰(xī),结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

评论

5+2=