across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法是它们二者(zhě)的主(zhǔ)要区(qū)别(bié)在(zài)于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)的(de)。
关(guān)于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什(shén)么等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法
它们二者(zhě)的(de)主要区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词。
across和(hé)cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字(zì)母,所(suǒ)以(yǐ)很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示在(zài)物体(tǐ)表面上横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河(hé)等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).
他已越(yuè)过边界进入别(bié)国的领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用(yòng)
作名(míng)词时,有十字架(jià);
十(shí)字(zì)形饰物(wù);
画十字的(de)动(dòng)作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它(tā)有较强的构词(cí)能(néng)力(lì),它(tā)所构成的词的某些词(cí)义和用法(fǎ)是(shì)值得注意的(de)。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路(lù)口”的意思,它的(de)前面(miàn)可以用(yòng)a,但-s是不能丢掉(diào)的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在(zài)十(shí)字路(lù)口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊(kān)中(zhōng)前(qián)后互相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后(hòu)参照的互(hù)见(jiàn)条目用大(dà)写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横(héng)穿, 穿(chuān)越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一(yī)边到另(lìng)一边;
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗, 成(chéng)交(jiāo)叉状(zhuàng);
传达(dá)过(guò)来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条(tiáo)公路,你会(huì)发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法是(shì)什(shén)么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越动作时要(yào)与一个实(shí)义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣(zǎo)示穿越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时(shí)的意(yì)思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划(huà)叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗叉”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。
cross既可(kě)用作不及物动词,也可用作(zuò)及物动词。
用作(zuò)及(jí)物动(dòng)词时,接名词或代(dài)词作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指(zhǐ)某些基(jī)督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于(yú)单位(wèi)名(míng)词之后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨(kuà)度(dù)。
across还可(kě)表示状(zhuàng)态(tài),意(yì)为运睁“成十(shí)字形(xíng)交叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入英语,直接源自(zì)古(gǔ)法语的an acros,意为从(cóng)一头到另一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直(zhí)接源自古英语的(de)cros;最初(chū)源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了