across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法是它们二者的主要区(qū)别在于词(cí)性和使用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词(cí),而(ér)cross是(shì)动(dòng)词的(de)。
关于across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别和用法以及(jí)across 和(hé) cross的(de)区别(bié),across和cross有什么关系,cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区(qū)别和(hé)用法
它们二(èr)者的主要区(qū)别(bié)在于词(cí)性(xìng)和使用场合(hé)有(yǒu)所不同(tóng):across是介(jiè)词,而(ér)cross是动词。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过,越过。
渡过(guò);
交(jiāo)叉(chā), 相交
它们(men)二者的主要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅(jǐn)差(chà)一个字(zì)母(mǔ),所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物(wù)体表面上横穿。
如横(héng)过马路、过(guò)桥(qiáo)、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没注(zhù)意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土(tǔ),版图(tú)).
他已越(yuè)过边界进入别(bié)国的(de)领土。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词时(shí),有(yǒu)十字架;
十字形饰物(wù);
画十(shí)字的动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意(yì)思(sī)。
它有(yǒu)较(jiào)强(qiáng)的构词能力,它所构成的(de)词(cí)的某些词义(yì)和用法(fǎ)是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字(zì)路(lù)口”的意思,它的前面可以用(yòng)a,但-s是不(bù)能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目”二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗的意思,专指同(tóng)一书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后(hòu)参照的互见条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should st二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗oP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介(jiè)词
(表示位置)在(zài)…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表示方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到(dào)另一边;
在(zài)对面(miàn), 向(xiàng)对面(miàn);
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横(héng)跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过,横(héng)穿”的意思(sī)。
与cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法是什(shén)么?
1、词性(xìng)不同
across用作介(jiè)词(cí)或副词(cí),表示一个穿越动作(zuò)时要与(yǔ)一(yī)个实义动词连用。
cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表(biǎo)汪枣示穿(chuān)越动(dòng)作。
2、用法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词时的意思(sī)是“十字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动(dòng)词后可表示“画十(shí)字,划(huà)叉删(shān)去”,还可表(biǎo)示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既(jì)可用作不及物动(dòng)词,也可用作及物动词(cí)。
用作及物动词时,接(jiē)名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸(xiōng)前画十字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置(zhì)于(yú)单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为运(yùn)睁(zhēng)“成十字(zì)形交叉状”。
across后常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪(jì)进入英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意为从一(yī)头到另一头,处于(yú)跨(kuà)越的位置。
cross:直(zhí)接源自古(gǔ)英语的cros;最初(chū)源自(zì)古典(diǎn)拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了