成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

2000克是多少斤 2000克等于多少公斤 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话(huà)对(duì)了(le)。

  得(dé)之,得(dé)其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食2000克是多少斤 2000克等于多少公斤之(zhī)不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(lì)(名词(cí),兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于2000克是多少斤 2000克等于多少公斤(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来(lái)了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦(qín)国交(jiāo)好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫(pò),天天割(gē)地,月月割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下(xià),各国之(zhī)间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历(lì)史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理2000克是多少斤 2000克等于多少公斤(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表(biǎo)示可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段(duàn)的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失(shī)掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到(dào)的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙(sūn)对那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的(de)国(guó)土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付(fù)秦国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的(de)奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立(lì)自(zì)己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如(rú)果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 2000克是多少斤 2000克等于多少公斤

评论

5+2=