across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法是它(tā)们二者的主要(yào)区别在于(yú)词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动(dòng)词的。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法(fǎ)以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么关系(xì),cross和across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别(bié)和(hé)用法
它们二者的主要(yào)区(qū)别在(zài)于词性和使(shǐ)用(yòng)场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差(chà)一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主(zhǔ)要(yào)区别在(zài)于词性和使用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都(dōu)是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段1.作动(dòng)词(cí)用(yòng)
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在(zài)物体(tǐ)表面上(shàng)横穿。
如横过马(mǎ)路、过桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马(mǎ)路(lù)时没注意(yì)看(kàn),负有部(bù)分(fēn)责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界(jiè)进入别国(guó)的(de)领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字架;
十字形(xíng)饰(shì)物;
画十字的动作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思(sī)。
它有较强的构词能力,它所(suǒ)构成的词的某些词义和(hé)用(yòng)法是值得(dé)注意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或(huò)“十字(zì)路口”的意思(sī),它(tā)的(de)前(qián)面可(kě)以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条(tiáo)目”的(de)意思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互相参阅(yuè)的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前(qián)后参(cān)照(zhào)的互见条目用(yòng)大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的(de))交(jiāo)叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry cr小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段ossing in central.
天星码头是(shì)在中环(huán)的一(yī)个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横(héng)越(yuè), 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交叉着; 触及, 波及(jí), 影响到adv.从(cóng)这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度(dù);
成十字形, 成交(jiāo)叉状(zhuàng);
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连(lián)用表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的(de)意(yì)思。
与(yǔ)cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条(tiáo)公路,你会发(fā)现邮局(jú)就在你(nǐ)的左边。
cross和across区别(bié)和用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用作介词或副词,表示一个穿越动作时要与一(yī)个实(shí)义(yì)动(dòng)词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿(chuān)越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作名词(cí)时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化为动(dòng)词后可表示“画十(shí)字,划叉删去(qù)”,还可表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿(chuān),跨越”。
cross既(jì)可用(yòng)作不及物(wù)动(dòng)词,也可用作及(jí)物动词。
用作及物动词时(shí),接名词(cí)或代(dài)词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些基督徒(tú)“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之(zhī)后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可(kě)表示(shì)状态,意为运睁(zhēng)“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪(jì)进入(rù)英语,直接源自古(gǔ)法语的(de)an acros,意为从(cóng)一头到(dào)另一头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源自(zì)古英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉(lā)丁语的crux,意(yì)为高而(ér)圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了