成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省(shěng)略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考(kǎo)能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行动或(huò)情况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力(lì)的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争(zhēng)夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说(shuō)的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势(shì),却(què)被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天天割地(dì),月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改(gǎi)革(gé),确立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美(měi)地(dì)体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步(bù)申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保全(quán) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国(guó),却(què)后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确(què)实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

  治理国(guó)家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一(yī)个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的论(lùn)点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论(lùn)断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了(le)具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 手指的速度越快声音越大,撞得越快叫的声音越

评论

5+2=