远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是(shì)泛指所(suǒ)有(yǒu)的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边人,小人(rén)则是(shì)与君子之道相违(wéi)背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意(yì)思:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语(yǔ)词(cí),表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如(rú)月(yuè)如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有(yǒu)”,今(jīn)不从。
女子与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有人认(rèn)为是(shì)泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主张男女平权(quán)的现(xiàn)代受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核(hé)心(xīn)没有“一以贯之(zhī)”的认(rèn)识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本章争议的(de)焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会(huì)形态和(hé)文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素(sù)对于群体的心理塑造则具(jù)有(yǒu)决定(dìng)性(xìng)的作用。
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊(xùn)
“近则(zé)不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也,近(jìn)之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的(de)女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身边(biān)的“臣妾”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之道(dào)相(xiāng)违背之(zhī)人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)什(shén)么(me)意思(sī)
近则不逊,远则怨的(de)意思:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为(wèi)子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从(cóng)。
女(nǚ)子(zi)与小人(rén)在此处应是(shì)指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女(nǚ)平权的(de)现代受(shòu)到了很(hěn)多抨击,其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引(yǐn)发(fā)误会。
本(běn)章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子(zi)所(suǒ)观察到的、当时社(shè)会(huì)和(hé)文化背(bèi)景中的特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因(yīn)为古代与现(xiàn)代(dài)的社会形态和文化背景差(chà)异巨大,而(ér)这些(xiē)因(yīn)素对(duì)于群体的心理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了