成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

东莞属于几线城市

东莞属于几线城市 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译是“而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺(nì)”的翻译:聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱(ài)的人或(huò)事困扰的。

  关于祸(huò)患常积于忽微而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译以及(jí)祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫(fū)祸患常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)常积于(yú)忽微,而(ér)智勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻译(yì)的而,而智勇多(duō)困于所溺是什(shén)么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

祸患(huàn)常积于忽微而(ér)智勇(yǒng)多困于东莞属于几线城市(yú)所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻(fān)译

  “而智勇多(duō)困于所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰。

  出自《五代史伶官传序》:“故方其盛也,举天下之豪杰莫能(néng)与之争;

  及其衰也(yě),数十伶人(rén)困之,而身死国(guó)灭,为天下笑。

  夫祸(huò)患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛(shèng)的时候(hòu),普天下的豪杰(jié),都不(bù)能跟他抗争;

  等(děng)到他衰败的(de)时候(hòu),几十(shí)个伶人(rén)围困他,就自己丧(sàng)命,国家灭亡,被天(tiān)下人讥(jī)笑。

  可见祸患常常是由(yóu)微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反(fǎn)而(ér)常(cháng)被(bèi)所溺爱(ài)的人或事(shì)困扰,难道只有宠爱伶人(rén)才(cái)会这样吗?于(yú)是作《伶官传》。

  《五代(dài)史(shǐ)伶官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一(yī)篇(piān)史论。

  此(cǐ)文通过对五代(dài)时(shí)期的后(hòu)唐盛衰过程的具体分析,推(tuī)论出:“忧劳(láo)可(kě)以(yǐ)兴国,逸豫可东莞属于几线城市以亡身”和“祸患常积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺”的结论,说(shuō)明国家兴衰败(bài)亡不由天(tiān)命而取决于“人事”,借(jiè)以告诫(jiè)当时北宋(sòng)王朝执政者要吸(xī)取历史(shǐ)教训(xùn),居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见(jiàn)山,提出全文(wén)主旨:盛衰(shuāi)之理,决(jué)定于人(rén)事。

  然后便(biàn)从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛(shèng)转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具(jù)体论证主(zhǔ)旨(zhǐ)。

  具体写法上(shàng),采用先扬(yáng)后抑和(hé)对比论证的方法,先极赞庄宗成功时意气之盛(shèng),再叹其失败时形势之(zhī)衰,兴与亡、盛(shèng)与(yǔ)衰前后对照,强烈感(gǎn)人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训,更增(zēng)强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹(jiā)叙夹议,史论(lùn)结合(hé),笔带(dài)感慨,语(yǔ)调顿挫多姿(zī),感染力很强,成为历来传诵(sòng)的(de)佳作。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 东莞属于几线城市

评论

5+2=