无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴不符合使用资源理念的。关于(yú)无异于饮鸠止渴(kě)以及无异于饮鸠止渴(kě),饮鸠止渴能(néng)到(dào)达意(yì)图吗,饮鸠(jiū)止渴告知咱们,饮鸠(jiū)止渴不可取,饮鸠止渴告(gào)知咱们的(de)道理等(děng)问题(tí),农(nóng)商网(wǎng)将(jiāng)为你收(shōu)拾以下的(de)日子常识:
饮鸠(jiū)止渴是寓(yù)言故(gù)事吗
是(shì)的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠止渴(kě)是一(yī)个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le)。成果发现,鸡与其他鸡(jī)彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪心眼前的优点而不管长远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由此(cǐ)引(yǐn)申出(chū)来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)
饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不符(fú)合(hé)使用资源(yuán)理(lǐ)念。
合理使(shǐ)用(yòng)资源理念(niàn)应该是物尽其(qí)用,是(shì)指根据不同资源的特(tè)色发挥(huī)其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋,不吝(lìn)把鸡杀了,比方贪心眼前的优(yōu)点而不管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。
该成语(yǔ)为连动式结构,含(hán)贬义,在(zài)句中一般作谓语、宾语(yǔ)、定(dìng)语。
滥伐树(shù)木,无异于饮鸠(jiū)止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结(jié)构:
<雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语p> 主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了