王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻译是(s苏州市相城区邮编是多少hì)“王于兴师(shī),修我戈(gē)矛的(de)。
关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译以及王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译,王于兴师修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻(fān)译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。
该(gāi)句出自《秦风(fēng)·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与(yǔ)子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!译文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍(páo)。
君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那内衣。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那战裙。
君(jūn)王(wáng)发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共(gòng)前进(jìn)。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣(yī)》是中国(guó)古代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的(de)战(zhàn)歌,表现了秦(qín)国军(jūn)民(mín)团结互助(zhù)、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士(shì)气和乐(lè)观精神。
全诗风格(gé)矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们在大敌(dí)当前、兵临城下(xià)之际,以大(dà)局为重,与周王室(shì)保持一(yī)致,一听(tīng)“王于兴师(shī)”,磨刀擦(cā)枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟(jǐ),奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气(qì)概和爱国(guó)主(zhǔ)义精神。
王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什(shén)么意思
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。
与(yǔ)子同仇(chóu)!
岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与子偕(xié)作(zuò)!
岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译(yì)文(wén)
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那战裙(qún)。
君王发兵去交战,修整甲苏州市相城区邮编是多少胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前进。
扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào):
这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内容,当是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外(wài)侮的高(gāo)昂(áng)士皮(pí)渣气和乐观精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精(jīng)神的(de)反映。
由(yóu)于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌颂(sòng),也(yě)就是说以“美(měi)”为主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞(wǔ)力量。
据《左(zuǒ)传》记(jì)载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年苏州市相城区邮编是多少(nián)),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求(qiú)援,“立依(yī)于(yú)庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。
于(yú)是一(yī)举击(jī)退了吴兵。
诗共三(sān)章(zhāng),采用了(le)重叠(dié)复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。
每一章句(jù)数(shù)、字数相等,但结构的相同并不意味简单(dān)的(de)、机(jī)械的重复,而是不(bù)断递进,有(yǒu)所(suǒ)发展的。
如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪(xù)方面(miàn)的(de),说的是(shì)他们有共(gòng)同的敌人。
二章(zhāng)结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思(sī),这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同(tóng)杀(shā)敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了