成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点

鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译是“而智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)”的翻译(yì):聪明(míng)勇敢的(de)人反而常被所溺(nì)爱的人(rén)或事困扰的。

  关于祸患常积(jī)于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译(yì),夫(fū)祸常积于(yú)忽(hū)微,而智勇多(duō)困(kùn)于(yú)所溺(nì)翻译以及(jí)祸患常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸患常积于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微(wēi),而智勇多困于(yú)所溺翻译,而智勇多困于所溺翻译的而,而智勇多困于(yú)所溺是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

祸患常积于(yú)忽微(wēi)而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸(huò)常积(jī)于(yú)忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺(nì)”的翻译(yì):聪(cōng)明勇敢的人反而(ér)常被所溺爱(ài)的人(rén)或事(shì)困扰(rǎo)。

  出(chū)自《五代史(shǐ)伶官传序》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪(háo)杰莫(mò)能与之争;

  及其(qí)衰也,数十伶人(rén)困之,而身死国灭,为天下笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺(nì),岂独伶人也(yě)哉!作(zuò)《伶官(guān)传》。

  ”译文(wén):因此,当庄宗强盛的时候,普(pǔ)天下的豪杰,都(dōu)不能跟他抗争;

  等(děng)到(dào)他衰败的时候,几(jǐ)鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点十个伶人(rén)围(wéi)困他(tā),就(jiù)自己(jǐ)丧命,国家(jiā)灭亡,被天(tiān)下人(rén)讥笑。

  可见祸患常常是由微小(xiǎo)的事情(qíng)积(jī)累(lèi)而成的,聪明勇敢(gǎn)的人反而常被所溺(nì)爱的人(rén)或事困扰(rǎo),难道只有宠爱(ài)伶人才会这样吗(ma)?于是作《伶官传(chuán)》。

  《五(wǔ)代史伶官传(chuán)序》是(shì)宋代文学家欧阳修创作(zuò)的一篇史论。

  此(cǐ)文通过对五(wǔ)代时期的后唐盛衰(shuāi)过(guò)程(chéng)的具体(tǐ)分析,推论出:“忧(yōu)劳可以兴国,逸鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点豫可以亡身”和“祸患(huàn)常积于(yú)忽(hū)微(wēi),而智勇多困于(yú)所溺(nì)”的结论,说明国家兴衰败(bài)亡(wáng)不由(yóu)天(tiān)命(mìng)而取决(jué)于“人事”,借以告诫当时北(běi)宋王朝执政(zhèng)者要吸取(qǔ)历史教训,居(jū)安思(sī)危,防(fáng)微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提出全文(wén)主旨:盛衰之(zhī)理,决定于(yú)人事。

  然后便从“人事(sh鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点ì)”下笔,叙述庄宗(zōng)由盛(shèng)转衰(shuāi)、骤兴(xīng)骤亡(wáng)的(de)过程,以史实具体论证主旨。

  具体写法上(shàng),采用(yòng)先扬后(hòu)抑和对比论证(zhèng)的方法,先极赞庄宗成(chéng)功时意(yì)气(qì)之盛(shèng),再叹其失(shī)败时(shí)形(xíng)势之衰,兴与(yǔ)亡、盛与衰前(qián)后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书(shū)》古训(xùn),更增强了文章说服(fú)力。

  全文紧扣“盛(shèng)衰”二字(zì),夹叙夹(jiā)议,史(shǐ)论结合,笔带感慨,语调(diào)顿挫多姿(zī),感(gǎn)染(rǎn)力很强,成为历来传诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 鸭绒被好还是鹅绒被好,鹅绒被最大的缺点

评论

5+2=