成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法是(shì)它(tā)们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款于词性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的(de)区(qū)别是什么(me)等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法

  它们二者的(de)主要区别(bié)在于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动(dòng)词。

  across和cross这(zhè)两个(gè)词(cí)都是表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼(pīn)写上(shàng)仅差一个字(zì)母,所以很容易(yì)混淆。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡过(guò);

  交(jiāo)叉, 相交

  它们二者的主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个(gè)词都(dōu)是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆。

cross

  1.作(zuò)动词用

  穿过,越过。

  渡过;

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

  交叉, 相交; 错过。

  主(zhǔ)要表示在物(wù)体表面上横穿。

  如(rú)横过马路、过桥、过河等,与go across同义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没(méi)注意看,负有部分责任(rèn)。

  He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境(jìng)) into another territory(领土,版图).

  他(tā)已越过边界(jiè)进入别(bié)国的(de)领土。

  2.作名(míng)词(cí)用

  作(zuò)名(míng)词时(shí),有十字架;

  十(shí)字形饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂(zá)交(jiāo)品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦, 苦(kǔ)难等意(yì)思。

  它(tā)有较强的构(gòu)词能力,它(tā)所构成(chéng)的词的某(mǒu)些(xiē)词义(yì)和用法是值得注(zhù)意(yì)的。

  比如(rú)crossroads是“十(shí)字路”或“十字(zì)路口(kǒu)”的意思,它的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参(cān)照(zhào)”、“互见条目”的(de)意思,专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊(kān)中(zhōng)前后互相(xiāng)参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书(shū)中,前后参(cān)照的互(hù)见条(tiáo)目用大(dà)写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横道线(xiàn)”或(huò)“(铁路与公路的)交(jiāo)叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中环(huán)的一(yī)个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车辆(liàng)都要在斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介(jiè)词(cí)

  (表(biǎo)示位(wèi)置)在…对面[另(lìng)一边]; 横(héng)在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示状态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一边到另一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉(chā)状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横(héng)跨(kuà)中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等动词连用表(biǎo)示“穿过(guò),越过,横(héng)穿(chuān)”的意思。

  与cross基本(běn)同(tóng)义(yì),也是表示从(cóng)物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条(tiáo)公路,你会发现邮局(jú)就在你的(de)左边。

cross和across区(qū)别(bié)和用法是什么?

  1、词性不同(tóng)

  across用作介词或副词,表示一个穿越动(dòng)作时(shí)要与一个(gè)实义动词连用(yòng)。

  cross用作动词(cí),可单独(dú)表汪(wāng)枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名(míng)词时的意思是(shì)“十字形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字,划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作(zuò)不及物动(dòng)词(cí),也可用(yòng)作及物(wù)动词(cí)。

  用(yòng)作及物动词时,接(jiē)名词或代词(cí)作宾(bīn)语(yǔ)。

  cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸(xiōng)前画(huà)十字”。

  across与数量(liàng)短语连用,置(zhì)于(yú)单位名词(cí)之后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。

  across还可(kě)表示(shì)状态(tài),意(yì)为运睁“成十字形交叉状”。

  across后常(cháng)加(jiā)from。

  3、词源不同

  across:14世(shì)纪进入(rù)英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古英语(yǔ)的(de)cros;最初源(yuán)自古典拉(lā)丁(dīng)语的crux,意为高而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

评论

5+2=