成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关(guān)于东方朔(shuò)的(de)传说(shuō)中有很(hěn)多不可思议的神话传说,而(ér)怪(guài)哉(zāi)虫就(jiù)是其中(zhōng)之一,东方朔更(gèng)是(shì)说这个怪哉(zāi)虫(chóng)是(shì)备(bèi)受折(zhé)磨的民众怨气(qì)所化(huà),而遇(yù)到酒水(shuǐ)的话就(jiù)会溶解,此(cǐ)说法令汉武帝大吃一惊,虽然将信将疑但照做后真的应验(yàn)了(le),而究竟这个怪哉虫实际上是个什么东西?现(xiàn)实生活里真的存(cún)在吗?为什(shén)么(me)它们(men)遇酒会(huì)真的融化(huà)呢?关于它们有(yǒu)没有科学解释(shì)?随着小(xiǎo)编一起来了(le)解(jiě)!

据说怪哉虫的出现(xiàn)和汉武帝还有一定(dìng)的(de)关(guān)系,据说有一次(cì)汉(hàn)武帝在去往甘泉宫的路上(shàng),看到一种红色的(de)小(xiǎo)虫,头部(bù)的眼睛(jīng)牙(yá)齿耳(ěr)鼻(bí)都有但无人(rén)认识,于是汉武帝就把东(dōng)方朔叫(jiào)过来让他辨(biàn)认,认为见多识(shí)广的(de)他(tā)可(kě)能会有(yǒu)答(dá)案。

果然不出(chū)汉武帝所料,东(dōng)方朔告诉汉(hàn)武(wǔ)帝说这种虫子(zi)的名字叫做“怪(guài)哉”,而这种(zhǒng)虫(chóng)子之所以出现,是因为(wèi)此地(dì)是秦朝(cháo)的(de)监狱所在地,曾关押过很(hěn)多的无辜之人,于是老百姓(xìng)们都心生哀怨愁容不已,叹息道(dào):“怪哉怪(guài)哉!”没想到(dào)这感叹感动了(le)老天爷,于是因愤(fèn)造就了这种“怪哉(zāi)虫”。

于是汉(hàn)武(wǔ)帝接着又问东(dōng)方朔,该怎么解决这种(zhǒng)怪哉(zāi)虫?东方(fāng)朔则(zé)说:“但凡有忧愁的人,以酒则解愁,陛下用酒(jiǔ)灌它自然就(jiù)消失了。”,于是汉武(wǔ)帝让人将虫子放(fàng)在酒(jiǔ)中,过了一(yī)会儿果真消散。这个怪(guài)哉虫的传说(shuō)就(jiù)是如此,怪哉虫是由(yóu)怨气(qì)所化,遇到酒就(jiù)会溶解。其实明(míng)眼人(rén)一(yī)看就(jiù)明白了,东方朔话“怪哉(zāi)”其实含有(yǒu)更深的意味:劝汉(hàn)武(wǔ)帝要善待(dài)百姓(xìng)。

看起来还是挺让(ràng)人(rén)不能理解的,究竟怎么(me)用科学解释去诠释(shì)这种现象呢(ne)?而现实中真有这种奇葩(pā)的虫子吗?答(dá)案(àn)是否定的(de),毕竟看怪(guài)哉虫的来历就觉(jué)得挺不(bù)靠谱的了,而如果真(zhēn)是如此,那现实中岂不是应该有很(hěn)多这样的虫(chóng)子(zi)了吗(ma)?

在鲁迅(xùn)先生的《从百草园到三味(wèi)书屋》也提起过(guò)这种怪(guài)哉虫,鲁迅先生小(xiǎo)时候也偶然(rán)听得这(zhè)则传说,对于那个年纪(jì)的男孩(hái)子碰到(dào)这(zhè)种问(wèn)题当然想(xiǎng)一旦究竟,于是他进(jìn)了(le)三味(wèi)书(shū)屋以后,向寿镜吾老(lǎo)先(xiān)生(shēng)提出的第一个问题就是:“先生(shēng),‘怪哉(zāi)’这虫(chóng),是怎么一(yī)回事?”寿老先生十分传(chuán)统,对(duì)于这(zhè)类无(wú)稽之谈肯定是不(bù)屑(xiè)一顾,并且(qiě)以一脸愠色回(huí)答鲁迅(xùn)道“不(bù)知道苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义”!

这一板起(qǐ)脸孔的回答让鲁迅(xùn)先(xiān)生在(zài)私塾中(zhōng)再也没有问先生这类(lèi)似的问题(tí苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义),同(tóng)时也让(ràng)鲁迅(xùn)知(zhī)道(dào)了“做学生(shēng)的是不应该问这些(xiē)事的,只要读书,因(yīn)为(wèi)他(tā)是(先生(shēng))渊博的宿儒,绝(jué)不(bù)至于不知道,所(suǒ)谓不(bù)知道者,乃是(shì)不愿意说”,不过也有人认为鲁迅这样写是为了讽刺(cì)当(dāng)时腐朽的教育,从(cóng)那个私塾先生的(de)丑态(tài)也体味得出这种意味(wèi)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=