成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)是《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一则寓言(yán),出自(zì)《列子·天瑞篇(piān)》的。

  关于杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译以(yǐ)及杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,杞人忧天文(wén)言文翻译及道理,列子杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻(fān)译,七上杞人忧天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版(bǎn)等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译

  《杞人(rén)忧天(tiān)》是一则寓言,出(chū)自《列子(zi)·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编(biān)整(zhěng)理(lǐ)了(le)杞(qǐ)人忧天文言文翻译,来看一(yī)下!

杞人忧天文言(yán)文(wén)原文(wén)

  杞国有人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄,废(fèi)寝食者。

  又有(yǒu)忧彼之所忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天果积(jī)气(qì),日月星宿,不当(dāng)坠(zhuì)耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日月星宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能有(yǒu)所(suǒ)中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏(huài)何”

  晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧(yōu)其(qí)坏”

  其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。

杞人(rén)忧天翻译

  古代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无(wú)处存身,便食不(bù)下咽,寝不(bù)安席。

  另外又有个人(rén)为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导(dǎo)他,说(shu位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念ō):“天(tiān)不过是(shì)积聚的(de)气(qì)体罢了,没有(yǒu)哪个(gè)地方没有(yǒu)空气的。

  你(nǐ)一(yī)举(jǔ)一动,一(yī)呼一吸(xī),整天(tiān)都(dōu)在天空里活动,怎么还(hái)担心天会(huì)塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天是(shì)气体,那日(rì)、月、星(xīng)、辰不就(jiù)会掉下(xià)来吗?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星(xīng)、辰也(yě)是(shì)空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那人又说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”

  开导他的人说:“地不过(guò)是堆积的(de)土块(kuài)罢(bà)了,填满(mǎn)了四(sì)处,没有什么地方(fāng)是没有土块的,你行走(zǒu)跳跃,整(zhěng)天都(dōu)在(zài)地上活动,怎么还担心地会陷(xiàn)下去呢?”

  (经过这个人(rén)一解释)那个杞国人才(cái)放下心来,很高兴;

  开导他的人也放了(le)心(xīn),很高兴。

杞人忧天(tiān)的故(gù)事

  公(gōng)元前611年,楚(chǔ)国遇上(shàng)严重灾荒,饿死(sǐ)不少百姓,楚庄王在韬光(guāng)养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四(sì)邻乘其危难群起攻楚。

  庸国国君遂(suì)起兵东进(jìn),并率领南蛮附庸各国的军队会聚(jù)到选(今枝江)大举(jǔ)伐楚,楚(chǔ)国(guó)危(wēi)在旦夕。

  楚庄王火速派使(shǐ)者联合巴(bā)国、秦国(guó)从腹背攻(gōng)打庸国。

  公元前611年,楚与秦(qín)、巴(bā)三国联军大(dà)举破庸,庸都方城四面楚歌,遂(suì)为(wèi)三国所灭,楚王实现了“一鸣惊人”的(de)壮志。

  时间来到(dào)了唐(táng)代(dài)。

  陆象(xiàng)先是(shì)唐(táng)朝一个很有气量的人(rén)。

  当时太平公主专权,宰相萧至忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠她,只有象先(xiān)洁(jié)身自好,从不去巴结。

  先天二年,太平公主事发被杀,萧至忠等(děng)被诛。

  受这件事牵连的人很多,象先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人(rén)事后(hòu)都不知道。

  先天三年,象先(xiān)出任(rèn)剑(jiàn)南道(dào)位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念按(àn)察使(shǐ),一个司马劝象先说:“希望明公采(cǎi)取(qǔ)些(xiē位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念)杖罚来树(shù)立威名。

  要不然,恐怕没人会(huì)听我(wǒ)们(men)的。

  ”象先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲严(yán)刑呢(ne)这不是宽(kuān)厚(hòu)人的所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州(zhōu)刺史。

  吏民有(yǒu)罪了,大多开导教(jiào)育一番,就放(fàng)了。

  录事对象先说:“明公您不鞭打他们(men),哪(nǎ)里有(yǒu)威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的(de)话如果要用刑,我看应该先从你开始。

  ”录事惭愧地(dì)退了下去。

  象先(xiān)常(cháng)常说:“天下(xià)本来无事,都(dōu)是人自(zì)己给(gěi)自己找麻烦,才将事情越弄越(yuè)糟(庸人自扰)。

  如(rú)果在开(kāi)始就能清(qīng)醒(xǐng)这一点,事情(qíng)就简单多(duō)了(le)。

  ”

杞人忧天原(yuán)文(wén)及(jí)翻译注释

  杞(qǐ)人忧(yōu)天的翻(fān)译及原文(wén)如下:

  译文:

  杞国有个(gè)人担(dān)心天地会(huì)崩塌,自己没(méi)有可以生存(cún)的地方,于指渗是睡不着吃(chī)不下。

  又有个人为这个杞国人的担心而(ér)担心(xīn),就去劝导(dǎo)他(tā),说:“天(tiān)不过是(shì)积聚的气体罢(bà)了,没(méi)有哪(nǎ)个地方是(shì)没有空气(qì)的。

  你的举(jǔ)止呼吸,整天都(dōu)在空气中进行,为什么还(hái)担(dān)心天会塌下来(lái)呢?”

  那人说:“天果真是积聚的气体,那么(me)太(tài)阳(yáng)、月亮、星星就不会掉(diào)下来吗?”劝导(dǎo)他的人(rén)说:“太(tài)阳、月亮、星(xīng)星也是空气中发(fā)光的(de)气体,即(jí)使掉(diào)下来(lái),也不会伤害到谁(shuí)。

  ”

  那人又说(shuō):“如(rú)果地陷下去了怎么办(bàn)?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的土(tǔ)块(kuài)罢(bà)了,它(tā)填满了四处(chù),没有哪个地方是没(méi)有孝(xiào)逗山土块(kuài)的。

  你的(de)行走,整天都在地上进行,为什(shén)么还(hái)担心地会陷下(xià)去(qù)呢?”于是(shì)那个杞国人才放(fàng)下心来很(hěn)开心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心。

  原文:

  杞(qǐ)国有人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼吸(xī),终日在天(tiān)中行止,奈何(hé)忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气,日(rì)、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿,亦(yì)积(jī)气中之有光(guāng)耀者(zhě),只使坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中伤。

  ”其人(rén)曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块(kuài)耳,充(chōng)塞四虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者(zhě)亦舍然大(dà)喜。

  详细介(jiè)绍:

  《杞人忧天》是中国战(zhàn)国时(shí)期道家经典著作《列子》中记载(zài)的一则(zé)寓言。

  这则寓言通过杞人担(dān)忧天(tiān)地崩(bēng)坠的故事,嘲笑了那种整天怀着(zhe)毫无必要的担(dān)心和无穷无(wú)尽(jǐn)的(de)忧愁(chóu),既(jì)自(zì)扰又扰人的庸(yōng)人,告诉(sù)人(rén)们不(bù)要毫(háo)无(wú)根据地忧虑和担心。

  全文寓意(yì)深刻,形象鲜明,言(yán)简意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。

  这则寓言见于(yú)《列子(zi)·天瑞篇》。

  列子(zi)为了(le)在文章中形(xíng)象地(dì)说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其宇宙观与自然观阐明其(qí)人生(shēng)观(guān)而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

评论

5+2=