成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址

嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的(de)。

  关于越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越妇言文言(yán)文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文(wén),古代小品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越妇(fù)言翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

越妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对(duì)封建官僚的讽(fěng)刺之意(yì),具(jù)有强(qiáng)烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室以居之,分衣(yī)食(shí)以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时(shí)节,见翁子之志,何(hé)尝不(bù)言通达后以匡(kuāng)国(guó)致君(jūn)为(wèi)己任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦(yì)极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无事(shì)使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位(wèi)变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食物让(ràng)她(tā)生存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边(biān)侍从说(shuō):“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做(zuò)这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买(mǎi)臣的(de)志向(xiàng),何尝不(bù)曾说过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民(mín)救济(jì)百姓(xìng)作为心愿(yuàn)。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所说的话(huà),了(le)无声(shēng)息再也听不到了。

  难(nán)道是(shì)天(tiān)下(xià)没有处理的事情使(shǐ)他这样(yàng)吗?抑或(huò)是急(jí)于求富(fù)贵而(ér)没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢?”于是自缢(yì)而死(sǐ)。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活(huó)。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事(shì)。

  意思(sī)是(shì)为人妻。

  翁(wēng)子:古(gǔ)代(dài)妇女称丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了(le),好多年了。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大(dà)中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进士试(shì),历(lì)七(qī)年不第(dì)。

  咸通八(bā)年(nián)(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了十多(duō)次,自(嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址zì)称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十(shí)上不(bù)第(dì)”。

  黄巢起义(yì)后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九华山,光(guāng)启(qǐ)三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依(yī)吴越(yuè)王钱(qián)镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译(yì)如(rú)下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心(xīn)看(kàn)到他的前妻(生活(huó)贫困),就做(zuò)房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的(de)前(qián)妻对(duì)他的近侍(shì)说(shuō):“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不(bù)说(shuō)得(dé)志后(hòu),要以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安(ān)抚(fǔ)百姓、救济人民为心(xīn)愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸离开老爷(yé)左右,也(yě)有些(xiē)年了,老(lǎo)爷果然(rán)得志了(le)。

  天子(zi)赐给他爵位(wèi)并(bìng)且任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服(fú)并且(qiě)白天(tiān)返回故乡,这种荣耀(yào)也到极点了。

  可是(shì)他(tā)从前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再(zài)听说了。

  是天(tiān)下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事(shì))呢?以我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zh嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址ū)买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家(jiā)贫(pín),其妻离(lí)他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣归故乡,路(lù)上(shàng)见到他的(de)前妻和(hé)前妻的后(hòu)夫察液,便接到官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不久,前(qián)妻自缢(yì)死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来(lái)赞美朱买臣(chén)的。

  但在本(běn)文中(zhōng),朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得(dé)到(dào)富贵就(jiù)只贪图享受(shòu),不(bù)思匡国安(ān)民了。

  越妇言(yán)文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译文,古(gǔ)代小(xiǎo)品文(wén)鉴赏辞典越(yuè)妇(fù)言翻译(yì)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文(wén)。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精(jīng)神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍(rěn)其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚于翁(wēng)子左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之(zhī)志(zhì),何(hé)尝不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任(rèn),以安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者(zhě),亦(yì)有(yǒu)年矣(yǐ),翁(wēng)子果通(tōng)达(dá)矣。

  天子疏(shū)爵以(yǐ)命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而(ér)向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无(wú)闻。

  岂四(sì)方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于(yú)一(yī)妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可(kě)食其(qí)食!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买(mǎi)臣地位(wèi)变高的时候,没有痛(tòng)恨(hèn)他的(de)前妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的(de)时(shí)候(hòu),看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾说过(guò)官运亨通(tōng)以后(hòu),把匡正国(guó)家、辅助国君(jūn)作为自己的使命(mìng),把安(ān)抚平(píng)民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我不幸离(lí)开买臣(chén)也(yě)好多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也(yě)达到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的话,了无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道是天下没(méi)有(yǒu)处(chù)理的(de)事情使(shǐ)他(tā)这(zhè)样吗?抑或(huò)是急于(yú)求富贵而没有(yǒu)时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是在一(yī)个妇人面(miàn)前夸耀(yào)就满足了,其他(tā)的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居(jū)住。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫(sǎo)庭除(chú)之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古(gǔ)代(dài)妇女称丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多(duō)年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国(guó)君(jūn),使(shǐ)其(qí)成为(wèi)圣明的(de)君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公(gōng)元(yuán)833年(太和七年),大中十三(sān)年(nián)(公元859年)底至京(jīng)师(shī),应进士试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总共考了(le)十多次(cì),自称“十二三(sān)年(nián)就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史(shǐ)称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世(shì),享年(nián)77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇言(yán)原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就(jiù)做房(fáng)子让(ràng)她(tā)居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦的时候(hòu),看见老爷(yé)表达志(zhì)愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位(wèi)并且任用他(tā),让他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天返回(huí)故乡,这(zhè)种荣耀也到(dào)极(jí)点了。

  可是他从(cóng)前(qián)所说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是(shì)天下无事使他这(zhè)样呢?还(hái)是他急于享(xiǎng)受富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国(guó)家大(dà)事)呢?以我看(kàn)来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃(chī)他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣的(de)前妻(qī),因朱买臣(chén)的(de)家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其(qí)妻(qī)离(lí)他而去。

  后(hòu)来(lái)朱为(wèi)本(běn)郡(jùn)太守,荣(róng)归故乡,路上见到他的前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没盯中,这个故事(shì)是(shì)用来(lái)赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成了讽刺(cì)的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址

评论

5+2=