范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名(míng)儒的。
关于(yú)范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音,范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
范宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)
范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并(bìng)不(bù)就。
戴逵从(cóng)学,视(shì)范所为,范读书亦(yì)读(dú)书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画(huà),范以(yǐ)为无(wú)用,不宜劳(láo)思于此。
《范宣年八岁(suì)》范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹(pǐ),不受;
减五十匹,复不受。
如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终(zhōng)不受(shòu)。
翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而(ér)受之。
注释
范(fàn)宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子
范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁译文范宣八(bā)岁的时候,有一次在(zài)后(hòu)园(yuán)挖菜,不(bù)小心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。
有人听到了,关(guān)切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗?”范宣(xuān)回答(dá)说:“不是(shì)因(yīn)为疼的缘故,身体发肤是(shì)父(fù)母给的,不(bù)敢有所毁伤,想(xiǎng)到(dào)这(zhè)里才哭(kū)的(de)。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生活(huó)节(jié)俭。
又一次,韩(hán)豫章送给他(tā)一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接(jiē)受;
减去五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。
后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人(rén)难(nán)道(dào)可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩(hán)豫章遗(yí)绢百匹,不受
2:解释文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )
3:用自(zì)己的话说说“韩后(hòu)与范(fàn)同载(zài),就车中裂二丈与范”的(de)意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好德行(xíng)值得我们(men)发扬光大(2分)
阅读(dú)题答案(àn)
1:韩(hán)豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了(le)两(liǎng)丈绢给范宣。
4:不是因(yīn)为(wèi)痛,而是因为身体发肤(fū)都授之于父母(mǔ),伤了(le)自己的就(jiù)等于伤(shāng)了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭(kū)起来(lái)。
5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品(pǐn)行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自己,温和、善良(liáng)。
《范宣年八岁》的翻(fān)译与加点字是(shì)什(shén)么?赏析(xī)有没(méi)有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..
翻译如(rú)下(xià):范宣八(bā)岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜(cài),无意中伤了手(shǒu)指。
就大哭(kū)起来。
别(bié)人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭(jiǎn)省(shěng),有一次。
豫章太(tài)守(shǒu)韩(hán)康伯送给他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受;这样一(yī)路减半,终(zhōng)于减至一(yī)匹,他(tā)到(dào)底(dǐ)还是(shì)不肯接受。
后来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。
加点字请注(zhù)明,然后帮你解释~
范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。
关于范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁文(wén)言文阅读答案等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)
范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋(jìn)名(míng)儒。博综群书(shū),徵并(bìng)不就。
戴逵从(cóng)学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄(chāo)书亦抄书(shū)。
唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思于此。
《范(fàn)宣年八(bā)岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如是减半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既终不受(shòu)。
翌日,韩后(hòu)与(yǔ)范(fàn)同载,就(jiù)车中裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。
注释
范宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。
挑(tiāo):挖。
裈:裤(kù)子
范宣年八岁译文范宣八岁的(de)时候,有一次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声哭(kū)起来。
有(yǒu)人听(tīng)到了,关(guān)切地问他(tā):“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答(dá)说:“不是(shì)因为(wèi)疼的(de)缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里才哭的(de)。
”范宣品行(xíng)高洁,生(shēng)活节俭。
又一次,韩豫章送(sòng)给(gěi)他一(yī)百匹绢,他不肯接受;
减去五十匹(pǐ),还是不接受。
这样一(yī)半一半的减下去(qù),减了又减鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗,最后(hòu)减到(dào)了(le)一匹,他始终没有(yǒu)接受。
后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难(nán)道可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目1:用“/”给(gěi)文中画(huà)线(xiàn)句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一(yī)处)。
(1分)
韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不(bù)受
2:解(jiě)释(shì)文中划线(xiàn)词(cí)语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹(pǐ)( )
3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同(tóng)载(zài),就车(chē)中裂二(èr)丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼(tí)哭,是(shì)因(yīn)为“痛”才哭吗(ma)到底因什么(me)而(ér)哭(2分)
5:在范(fàn)宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)
阅读题(tí)答案
1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受
2:手指此,这终于(yú)
3:后来,韩康伯(bó)邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自己的(de)就等(děng)于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤害父(fù)母(mǔ),所双才哭(kū)鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗起来。
5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译(yì)与(yǔ)加点字是什么(me)?赏析有没有?好的(de)追(zhuī)加分(fēn)!!急用,速度回答(dá)啊..
翻(fān)译(yì)如下(xià):范宣八岁那年(nián),有(yǒu)一次在(zài)后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。
就大(dà)哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为(wèi)痛,身(shēn)体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一(yī)百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下(xià);减(jiǎn)到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不(bù)肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢(juàn)收下了。
加点字请(qǐng)注明,然(rán)后帮你解释~
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了