一对璧人还是一双璧(bì)人(rén)呢(ne),一对璧(bì)人什么(me)意思是正确的是:“一(yī)对璧人(rén)”,形容一对(duì)男女十(shí)分般配的。
关于一对璧(bì)人还是一双(shuāng)璧人呢,一(yī)对璧人什么意思以及一对璧人还是一双(shuāng)璧(bì)人(rén)呢,一对(duì)璧(bì)人还是一双璧(bì)人(rén)好,一对璧人什么意(yì)思(sī),一对(duì)璧人下一句,一对璧人儿啥意(yì)思等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思
正(zhèng)确(què)的(de)是(shì):“一对(duì)璧(bì)人”,形容一对男(nán)女十分般配。
“璧人”的意思是:1、犹玉(yù)人,称赞仪(yí)容美好的人。
2、指美(měi)人(rén)。
3、随着(zhe)时代的发展,璧人引(yǐn)申(shēn)为(wèi)一对(duì)男女十分般配。
出处:1、唐(táng)·徐皓《晦日宴高(gāo)氏林亭(tíng)》诗:“门多金埒骑,路(lù)引璧人(rén)车(chē)。
”2、《孽海花》第四回:“公坊名场(chǎng)失意(yì),也该有个钟情的璧人(rén),来弥补他(tā)的缺陷。
”一对璧人造句:1、老(lǎo)太君见他(tā)们小(xiǎo)两口宛如一(yī)对璧人,又见(jiàn)了玄孙,这才转悲为喜。
2、身旁(páng)又(yòu)还站了(le)一个他,真真是一对(duì)璧人(rén),佳偶天成(chéng)。
3、杨朝刚(gāng)来到大厅(tīng),发现里(lǐ)面(miàn)除了黄祖龙,还有一对年轻男(nán)女,男的丰神俊(jùn)朗,女的光彩照(zhào)人,当真(zhēn)是(shì)天造地设的一对(duì)璧(bì)人。
4抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市、年方十(shí)六,至(zhì)今未有婚约,和(hé)裹儿(ér)郡主年纪相仿(fǎng),倒是天生地设的一(yī)对璧人。
"一对璧人"是(shì)什(shén)么意(yì)思?
一(yī)对璧人:形容一对男女十(shí)分般配。
读(dú)音:yī duì bì rén。
璧(bì)人:指玉(yù)人,称赞仪容美好的(de)人。
也可指美人。
引证:南(nán)朝(cháo)刘义庆《世说(shuō)新(xīn)语·容止(zhǐ)》:“卫玠(jiè)从(cóng)豫章至下都,人久闻(wén)其名,观者(zhě)如(rú)堵(dǔ)墙。
玠(jiè)先(xiān)有羸(léi)疾,体不(bù)堪劳(láo),遂成病而死。
时人谓看杀(shā)卫玠源兆。
”南(nán)朝(cháo)梁(liáng)刘孝标注引《卫玠别传》:“玠在群(抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市qún)伍之中实(shí)有异人之望。
龆龀时,武子(zi)常与乘白羊(yáng)车(chē)于(yú)洛(luò)阳(yáng)市(shì)上。
举市咸曰:谁家(jiā)璧人?玠、武(wǔ)子甥也,于(yú)是家门州党号为璧人。
”
翻译:卫玠从豫(yù)章(zhāng)来到建康,人(rén)们久闻他(tā)的大名,纷纷(fēn)前(qián)来埋携观(guān)看,围观的人像墙一(yī)样堵得水泄不通(tōng)。
卫玠早就体弱多病,经不住劳累,最(zuì)终酿成大病身亡(wáng),当时人们(men)说卫玠是(shì)被人看死的。
南(nán)朝(cháo)梁(liáng)刘(liú)孝标注引《卫玠别(bié)传》说(shuō):“卫玠向(xiàng)来有别于常人。
卫玠童年时(shí),武(wǔ)子(zi)曾和他乘着白羊(yáng)车行(xíng)驶于洛阳街市上。
满(mǎn)街的人都问:这(zhè)个白璧一(yī)样的孩子是谁(shuí)家的?卫玠是武子的(de)外(wài)甥(shēng),于是(shì)家雹液(yè)租族(zú)乡里(lǐ)都称卫玠为(wèi)璧人。
扩展(zhǎn)资料(liào)
近义词
1、郎才女貌
读音:láng cái nǚ mào。
解(jiě)释:男的有才(cái)气,女的有(yǒu)美貌。
形容男(nán)女双方很(hěn)相配。
引证:元代(dài)关汉卿《望(wàng)乡亭》第一折:“您两口子正是郎才女貌,天然配合(hé)。
”
例句:鸳(yuān)鸯蝴蝶派小说(shuō)多描写才子(zi)佳人、郎才(cái)女貌的故事,内(nèi)容(róng)大体雷(léi)同。
2、天造地设
读音(yīn):tiān zào dì shè。
解释:指事物(wù)自然形成,合乎理想(xiǎng),不必再加人工。
引证(zhèng):宋(sòng)·赵佶(徽宗(zōng))《艮(gěn)岳记》:“真天造地设,神谋化力(lì),非人力所能为(wèi)者(zhě)。
”
翻译:真是合乎理想(xiǎng),不(bù)必再加(jiā)人工,乃是神(shén)仙的(de)计谋,造化(huà)之(zhī)力,不是一般人力(lì)所(suǒ)能达到的。
例句:这块石头(tóu)简(jiǎn)直(zhí)是个天造地设的望台,在这(zhè)里安个岗哨再合适也(yě)没有(yǒu)了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了