王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)是“王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛的。
关于王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以及(jí)王于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟怎么读(dú),王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:
王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。
”的意思是君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛。
该句出自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴(xīn功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思g)师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。
君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵(bīng),杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。
赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首诗(shī)。
这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐观精(jīng)神(shén)。
全(quán)诗(shī)风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采用了(le)重章叠唱的形式(shì),抒写(xiě)将(jiāng)士们在(zài)大敌当(dāng)前(qián)、兵临(lín)城下(xià)之(zhī)际,以大局(jú)为(wèi)重,与(yǔ)周王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主(zhǔ)义(yì)气概和爱(ài)国(guó)主(zhǔ)义精神。
王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo),与子同仇是什么意思
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目标。
《秦(qín)风·无衣》先秦:佚(yì)名
岂曰无(wú)衣?与子同袍。
王于兴(xīng)师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟。
与子(zi)偕作!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于(yú)兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你同目标。<功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思/p>
谁说我们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那战裙。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。
扩展资料:
这首诗(shī)充(chōng)满(mǎn)了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内(nèi)容(róng),当是一(yī)首战(zhàn)歌(gē)。
全诗表现了秦国军民(mín)团(tuán)结(jié)互助、共御外侮的高昂士(shì)皮渣气和(hé)乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格正是秦茄握运(yùn)人爱国主义(yì)精神的反映。
由于此诗旨在(zài)歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主(zhǔ),所以对(duì)秦军来说(shuō)有巨大的鼓(gǔ)舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四(sì)年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口(kǒu),七日(rì),秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三(sān)章,采用了重(zhòng)叠复沓的(de)形式颤(chàn)梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械(xiè)的重(zhòng)复(fù),而是不断递进,有所发展的。
如首章结(jié)句“与子(zi)同(tóng)仇(chóu)”,是(shì)情(qíng)绪方面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人(rén)。
二章(zhāng)结句“与子偕(xié)作”,作是起的意思,这(zhè)才(cái)是行(xíng)动的开始。
三章结句“与子(zi)偕行(xíng)”,行(xíng)训往,表明诗中的战士们将奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌了。
参考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国风(fēng)·秦风(fēng)·无衣
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了