秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判(pàn)断是倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置(zhì)句的。
关于秋(qiū)以为(wèi)期句式特点,秋以为期句(jù)式判断以(yǐ)及秋以为期句(jù)式特(tè)点,秋以为期句式主谓(wèi)宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋以为期句式(shì)及翻译(yì),秋以为期句(jù)式结构等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:
秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期(qī)句式判断
倒装句中的状语后(hòu)置句(jù)。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正(zhèng)常(cháng)语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无(wú)怒(nù),秋以为期:请你不(bù)要生(shēng)怨气,以秋(qiū)天为期(我等你)。
氓的词类活用(yòng)①其(黄)而陨:变(biàn)黄(huáng)(形容词作动(dòng)词(cí))
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名(míng)词(cí)作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词(cí)作名词)
⑤士(贰)其行:不专一(yī),有二心(数词作动词(cí))
氓节选原文
氓之蚩蚩(chī),抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来(lái)即我谋。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝(sī)。
其实(shí)不是真换(huàn)丝,找个机抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年会谈婚事。
送郎送过淇水西(xī),到(dào)了(le)顿丘情依依(yī)。
不(bù)是我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪(yí)。
望郎休(xiū)要发脾气,秋(qiū)天到了来迎娶。
秋以为期是什么句(jù)式?
是(shì)宾(bīn)语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋(qiū)为(wèi)期(qī)”。
出自(zì)先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延约定的(de)婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民(mín)间歌谣,以一个女子之口(kǒu),率(lǜ)真(zhēn)地述(shù)说了其情变(biàn)经历和深切体验,是一帧情爱画(huà)卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊盯照,也(yě)为后人留下了当时风(fēng)俗民情的宝(bǎo)贵资料(liào)。
诗中虽(suī)以抒情为(wèi)主,所叙的故事也还(hái)不(bù)够完整细致,但它已将女主(zhǔ)人公(gōng)的遭遇、命运,比较(jiào)真(zhēn)实(shí)地反映出来(lái),抒情叙(xù)事融为一体,时而滚渗睁(zhēng)夹以(yǐ)慨叹式的议论大岁(suì)。
就这些方(fāng)面说,这首诗已初步具备(bèi)中国(guó)式的叙(xù)事(shì)诗的某些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了