屈打成(chéng)招的屈(qū)是什么意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语是(shì)屈打成招(zhāo)的屈意泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文(yì)思是(shì)冤(yuān)枉的。
关(guān)于(yú)屈(qū)打成(chéng)招的屈(qū)是什么意思,屈(qū)打成招是(shì)什么类型的短语(yǔ)以及屈打成招的(de)屈是什么意思?,屈打成招的(de)屈怎么什么意思,屈打(dǎ)成招是什(shén)么(me)类型的(de)短语,屈打成招(zhāo) 释义(yì),屈打成招文(wén)言文字词翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类(lèi)型的短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严(yán)刑拷打(dǎ)迫(pò)使无罪的(de)人委屈地冤枉认罪。
屈打成(chéng)招出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把姐姐(jiě)拖到宫中,三推六问,屈打成招。
泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文>”
屈(qū)打成(chéng)招的(de)意思是清白无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打成招近(jìn)义(yì)词:不白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死不屈(qū)、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招(zhāo)、铁案如山。
屈(qū)打(dǎ)成招原(yuán)文典故:刘(liú)拟山家失金钏,掠问小(xiǎo)女奴,具(jù)承卖于打鼓者。
又掠问(wèn)打鼓者(zhě)衣(yī)服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四(sì)十(shí)年,不肯一(yī)露形声(shēng),故不知有(yǒu)我,今则实不能忍矣(yǐ)。
此钏非夫人(rén)不能(néng)检(jiǎn)点(diǎn)杂物(wù),误置漆奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬,然小(xiǎo)女奴已无完肤(fū)矣(yǐ)。
拟山终生愧悔,恒(héng)自(zì)道之曰(yuē):“时时不免有此事,安(ān)能处处有此狐?”故仕宦二十(shí)余(yú)载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山(shān)家丢了一只金手镯,就严刑(xíng)拷打小女奴,小(xiǎo)女(nǚ)奴只(zhǐ)好承认(自己偷(tōu)了(le))卖给了打(dǎ)着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟(nǐ)山(shān)又拷问小女奴那打(dǎ)鼓人的衣(yī)着(zhe)长相,去找了半天都没有找到,于是(shì)又拷问这个女奴(nú)。
忽然他家(jiā)屋里(lǐ)天(tiān)棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了一下说:“我在你家(jiā)住(zhù)了四十年(nián),从来也不愿露(lù)出身形声音来,因此(cǐ)你不知(zhī)道有我,今天我实在是看不下去了(le)。
那个(gè)金镯子是不(bù)是你(nǐ)夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒子里了吗?”按(àn)照那个声音提醒的去找,果然找到(dào)了,然而小(xiǎo)女奴此时(shí)已经被打得体无完肤了。
刘拟山(shān)(因(yīn)为(wèi)这件事(shì))终生愧疚后(hòu)悔,常常(cháng)对自己说(shuō):“时时难免有这种事,怎么能处处有(yǒu)这样的狐(hú)狸?”因此(cǐ)他当(dāng)官二(èr)十多年,审理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的屈(qū)是什么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的人冤(yuān)枉(wǎng)受刑,被迫(pò)招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如(rú)今把(bǎ) 姐泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文(jiě)姐 拖到(dào)官中,三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近(jìn)义词(cí): 苦打成招(zhāo) 不(bù)白之(zhī)冤 白:弄清楚。
指遭受不明不(bù)白(bái)、无(wú)中生(shēng)有的冤枉,不获得(dé)昭(zhāo)雪的(de)屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打成招的反义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义拒敌,宁(níng)死不屈让团(tuán)物(wù),竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不(bù)屈(qū)服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十九(jiǔ)日的广州起义》:“从容就义的(de) 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓(wèi)语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬(biǎn)义(yì)
常(cháng)用程度: 常用成(chéng)语
感情.色彩: 中性成(chéng)语(yǔ)
成语结构: 复(fù)杂式(shì)成语
产生年代(dài): 古(gǔ)代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招(zhāo)认(rèn)
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武(wǔ)坐(zuò)牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了