成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗

毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在(zài)于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁(毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗shuí)负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)而(ér)战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不(bù)是进(jìn)行史学的(de)分析(xī),也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其(qí)强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文(wén),其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言(yán)来形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得(dé),与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(名(míng)词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉(diào)了强有力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦(qín)国(guó)相比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付(fù)秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的(de)生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势(shì),有其(qí)历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不(bù)是(shì)进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗

评论

5+2=