相委(wěi)而去的委的古义和今义是什么,相委而去(qù)的委(wěi)的(de)古义和(hé)今义各是什么(me)是“相(xiāng)委而去”的“委”古义是:丢(diū)下,舍弃,抛弃的。
关(guān)于(yú)相委而去的委的(de)古义和今义是什么,相委而去的委的古义和今义各是什么以及相委而去(qù)的委的古义和今(jīn)义是什么,相(xiāng)委(wěi)而去的委的古义(yì)和(hé)今义分别是(shì)什么,相委而去的委的(de)古义和今义各是什么(me),相委而去的委的古今异(yì)义,相委而去的委在古文(wén)中的意思(sī)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
相委而(ér)去的(de)委的古义(yì)和(hé)今义是什么,相(xiāng)委而去的委(wěi)的古义和今义各是什么
“相委而(ér)去”的“委”古义是(shì):丢下,舍(shě)弃,抛弃。
今(jīn)义是(shì):1、任,派,把事交给人办。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无(wú)精打采,不振(zhèn)作(zuò)。
“相委而去”出自(zì)《陈太丘(qiū)与友(yǒu)期》,原文:陈太丘与友(yǒu)期行(xíng),期日中。
过中不至,太丘舍(shě)去,去后(hòu)乃至。
元方(fāng)时年七(qī)岁,门外戏。
客问元方:“尊(zūn)君(jūn)在不?”答曰:“待君(jūn)久不至,已去。
”友人便怒(nù)曰:“非人(rén)哉!与人期行,相委而(ér)去。
”元(yuán)方曰(yuē):“君与(yǔ)家(jiā)君期日中。
日中不至,则是无信(xìn);
对(duì)子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元(yuán)方入门不顾(gù)。
赏析:《陈太丘与友期》是(shì)南朝文学家刘义(yì)庆的(de)作品,也作《陈太丘与(yǔ)友期(qī)行》,出自(zì)《世说(shuō)新语》。
记述了陈元方与来(lái)客对话时的(de)场景(jǐng),告诫(jiè)人们办事要讲诚信,为人要方正。
同时(shí)赞扬了陈元(yuán)方维护父(fù)亲尊严的责任感(gǎn)和无畏精神。
相委而去的委的古义(yì)和今义(yì)
“相委而(ér)去”的“委”埋(mái)念(niàn)卜古义是:丢(diū)下,舍(shě)弃(qì),抛弃(qì)。
今义是:
1、任(rèn),派,把(bǎ)事(shì)交给(gěi)人办(bàn)。
2、抛弃,舍弃,委弃。
3、推托(tuō)。
4、曲(qū)折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精(jīng)打采,不振(zhèn)作。
“相委而去”出自(zì)《陈太丘(qiū)与友期(qī)》,原文:
陈太(tài)丘与友期行,期日中(zhōng)。
过中不至,太(tài)丘(qiū)舍去,去(qù)后乃至。
元方时年七岁,门(mén)外戏。
客问元方:“尊君在不?”答(dá)曰:“待君久不至,已去。
”友弯穗人便怒(nù)曰:高(gāo)闷(mèn)“非人哉子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思000; line-height: 24px;'>子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思!与(yǔ)人期行(xíng),相委而去。
”元(yuán)方曰:“君与家(jiā)君(jūn)期日(rì)中。
日中(zhōng)不(bù)至,则是无信;对子骂(mà)父,则是(shì)无礼。
”友人惭,下(xià)车引(yǐn)之(zhī)。
元方入门不顾。
赏(shǎng)析:
《陈太丘与友(yǒu)期(qī)》是南朝文学家(jiā)刘(liú)义庆的作品,也(yě)作《陈太丘与友期行》,出自《世(shì)说新语》。
记述(shù)了陈元方与来客对话时的场(chǎng)景,告诫人们(men)办事要讲诚(chéng)信(xìn),为人要方正(zhèng)。
同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责(zé)任感(gǎn)和无(wú)畏精神。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了