成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读(dú)训读的乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗解释是什么,音(yīn)读训读的(de)解(jiě)释(shì)是问(wèn)什么是音读?什么(me)是(shì)训读?答简单(dān)来说,每个汉字一般都会有(yǒu)两(liǎng)种读法,一种叫做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释(shì)是什么,音读训(xùn)读(dú)的(de)解释(shì)以及音读(dú)训读的(de)解释是什么,音(yīn)读训读的(de)解释(shì)和意思,音读训读的解释(shì),音读训读对照表,音读和(hé)训读(dú)是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

音读训读的解释是什么,音读(dú)训(xùn)读(dú)的解释

  问什么(me)是音读?什么是训读(dú)?答简单(dān)来说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫(jiào)做“音(yīn)读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字的读音,按照这(zhè)个汉字从(cóng)中国传入日本(běn)的时候的(de)读(dú)音

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

  来发音(yīn)。

  根(gēn)据汉字(zì)传入的时代和来源地(dì)的不同,大致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音(yīn)乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗”和(hé)“吴音”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发(fā)音(yīn)和现代汉(hàn)语中同一汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉语的固(gù)有词汇。

  “训读(dú)”是按照日本固有的语言

  来读这个汉字时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日(rì)本(běn)固有事(shì)物的固有词汇等(děng)。

  有不(bù)少汉(hàn)字具有两

  种(zhǒng)以上(shàng)的(de)“音(yīn)读”音(yīn)和“训(xùn)读(dú)”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意(yì)思?

  训(xùn)读(dú)(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字(zì)的一种(zhǒng)发音方(fāng)式,是(shì)使用该等汉(hàn)字(zì)之日本固有同义(yì)语汇的读音。

  所以(yǐ)训(xùn)读只借用(yòng)汉字的形和(hé)义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音读(音(yīn)読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按(àn)照日语(yǔ)对汉语的译(yì)音读出来,叫音读同一(yī)个汉字(zì)在日语中可能(néng)有不止一种读法,是由于(yú)其(qí)在(zài)不同时(shí)期(南北朝、隋唐(táng)、宋等(děng))吸收了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音(yīn)友慎(shèn)春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字(zì)具有两(liǎng)种(zhǒng)以上的“音读”音和(hé)“训读(dú)”音。

  日语和韩语(yǔ)中(zhōng)的训(xùn)读(dú)

  1、日(rì)语

  在(zài)日语里,训读(dú)(训読)是(shì)以日语(yǔ)固有的发音来读(dú)出汉字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很大的(de)不同。

  例:“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法,与字音(yīn)“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语(yǔ)

  一般(bān)认为现代“韩语不(bù)存在(zài)训读”。

  但近(jìn)代以前曾有乡札(zhá)、吏读、口诀等类(lèi)似日本万(wàn)叶(yè)假(jiǎ)名的标记法存在,充分利用这些(xiē)汉字的训读。

  使用类似于和训(日本的训(xùn)读)的韩训(xùn)。

  对某些(xiē)的汉字,这(zhè)意味着相关“汉语(yǔ)传入以前的朝鲜的孝(xiào)哪固有(yǒu)语”的(de)韩训。

  现(xiàn)如今除了在语言学与语源(yuán)论(lùn)等进行讨(tǎo)论以外(wài),日(rì)常言(yán)语已经不再使用。

  但(dàn)是“串(chuàn)”“钊”等(děng)为例外存在的训(xùn)读。

  “串”读作“”的情况下意(yì)思(sī)为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本来(lái)的(de)意(yì)思(sī),这类的韩语类(lèi)似于(yú)日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=