杞人忧天文言文翻译及(jí)原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译是《杞人忧(yōu)天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的。
关于杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)以及杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译(yì)及原文,杞人忧天(tiān)文言(yán)文(wén)翻译及道(dào)理,列子(zi)杞(qǐ)人忧天文(wén)言文(wén)翻译,七上杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译(yì),杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原文拼音版等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
杞人(rén)忧天文(wén)言(yán)文翻译及原(yuán)文(wén),列(liè)子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译
《杞人忧天》是一则寓(yù)言(yán),出自(zì)《列子·天瑞篇(piān)》。小编整理了杞人忧天文言(yán)文翻译(yì),来看一下(xià)!
杞人忧(yōu)天文(wén)言文原文杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡(wáng)处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧(yōu)崩坠乎”
其人曰:“天果(guǒ)积气,日(rì)月(yuè)星宿(sù),不当坠耶(yé)”
晓之者曰(yuē):“日(rì)月星宿,亦积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地(dì)坏何”
晓之者曰:“地,积(jī)块(kuài)耳(ěr),充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何(hé)忧(yōu)其坏”
其(qí)人舍(shě)然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人(rén)忧(yōu)天翻译古(gǔ)代杞(qǐ)国有个(gè)人(rén)担(dān)心天会塌(tā)、地会陷,自己无处(chù)存(cún)身,便食不(bù)下咽(yàn),寝不安席(xí)。
另外又(yòu)有(yǒu)个人为这个(gè)杞国(guó)人(rén)的忧愁而忧愁(chóu),就去开(kāi)导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是(shì)积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你(nǐ)一(yī)举一动,一呼一吸,整天(tiān)都在天空里(lǐ)活动,怎(zěn)么还担心天会塌下(xià)来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那日、月(yuè)、星、辰不就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星(xīng)、辰也是空气中(zhōng)发光的东西,即使(shǐ)掉下来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办(bàn)?”
开导他的人(rén)说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没(méi)有什么地方是没(méi)有土块的,你(nǐ)行走跳跃,整天都在地上活动,怎(zěn)么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过(guò)这个(gè)人一解释)那个杞国(guó)人(rén)才放下心来,很(hěn)高兴;
开导(dǎo)他的人也放了心,很高(gāo)兴。
杞人忧天的故事公元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不少百(bǎi)姓(xìng),楚(chǔ)庄王(wáng)在(zài)韬光养晦“三年(nián)不鸣(míng)、不(bù)飞(fēi)”。
楚之四(sì)邻乘(chéng)其危难群起(qǐ)攻楚。
庸国国君(jūn)遂起(qǐ)兵东进,并率领南蛮附庸各国的军队会聚(jù)到选(今枝江)大(dà)举伐楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚(chǔ)庄王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三(sān)国(guó)联军(jūn)大(dà)举(jǔ)破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了(le)“一鸣惊(jīng)人(rén)”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象先是唐朝一个(gè)很(hěn)有(yǒu)气量的人。
当时太平(píng)公主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大臣都投靠她(tā),只有(yǒu)象先洁身自好,从不(bù)去巴(bā)结。
先(xiān)天二年,太(tài)平公主事发被杀,萧至(zhì)忠等被诛(zhū)。
受这件(jiàn)事牵(qiān)连的(de)人(rén)很多,象先暗中化解,救(jiù)了许多(duō)人,那些人事(shì)后(hòu)都不知(zhī)道。
先天三(sān)年,象先出任剑南道按察使,一个司马劝象先(xiān)说:“希望(wàng)明公采(cǎi)取些杖罚来(lái)树(shù)立威名(míng)。
要不然,恐怕(pà)没(méi)人会听(tīng)我们(men)的(de)。
”象先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了(le),何必要讲严刑(xíng)呢(ne)这不是宽厚(hòu)人的所为。
”
六年(nián),象先出(chū)任(rèn)蒲州刺史。
吏(lì)民(mín)有(yǒu)罪了,大多开导(dǎo)教育(yù)一(yī)番,就放(fàng)了(le)。
录事对象先说:“明公您不(bù)鞭(biān)打他(tā)们,哪里有(yǒu)威风!”象先说(shuō):“人情都差(chà)不多的,难(nán)道他们不(bù)明白我(wǒ)的话如果要用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先常常说:“天下(xià)本来无事,都是人自(zì)己给自己找(zhǎo)麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(zāo)(庸人自(zì)扰)。
如(rú)果在开始就能清醒这一点,事情就简单多了。
”
杞人忧天原文(wén)及翻译注释
杞人(rén)忧天的翻译及原文如下:
译文:
杞国有个人担心天地会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方(fāng),于指渗是(shì)睡不着(zhe)吃不下。
又有个人(rén)为这个杞国(guó)人的担(dān)心而担心(xīn),就去劝导(dǎo)他,说:“天不过(guò)是积聚(jù)的气(qì)体罢了,没有哪(nǎ)个地方是没有空气(qì)的。
你(nǐ)的举止呼吸(xī),整天都在(zài)空气中进行(xíng),为什么还(hái)担心天(tiān)会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天果真是积(jī)聚(jù)的气体,那么太阳、月亮、星星就(jiù)不会掉下来吗(ma)?”劝导他的人(rén)说:“太(tài)阳、月(yuè)亮、星星也是空气中发光(guāng)的(de)气体(tǐ),即使(shǐ)掉下(xià)来,也(yě)不会伤(shāng)害到谁。
”
那青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思人又说:“如果地陷(xiàn)下去了(le)怎(zěn)么(me)办?”劝导他的人说:“地不(bù)过是堆(duī)积的土块罢了,它填满了四(sì)处,没有(yǒu)哪个地方是没有(yǒu)孝逗山土块的(de)。
你的行(xíng)走(zǒu),整(zhěng)天都在地上进行,为什么还(hái)担心地会陷(xiàn)下(xià)去呢?”于是那个杞国人(rén)才放下心来(lái)很开心(xīn),劝导他(tā)的人也(yě)放下心来很开心(xīn)。
原文:
杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身(shēn)亡(wáng)所寄,废(fèi)寝食者。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈伸呼(hū)吸,终日在(zài)天中行(xíng)止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思(hū)?”其人曰:“天果积(jī)气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。
”其人曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中(zhōng)国战国(guó)时期道家经典著作《列子》中记载的(de)一则寓言。
这则(zé)寓言通过(guò)杞人担(dān)忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那(nà)种(zhǒng)整天怀着毫(háo)无必(bì)要的担心和(hé)无穷无尽(jǐn)的忧愁(chóu),既自扰又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言(yán)简意(yì)赅,逻辑严(yán)谨,文气(qì)贯(guàn)通,一气呵(hē)成。
这(zhè)则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思 列(liè)子为了在(zài)文章中形象地说明其宇宙观与自然观,又从其宇(yǔ)宙观(guān)与自然(rán)观阐(chǎn)明其人生观而采用了这(zhè)则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了