成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  春有约,花不(bù)误,年(nián)年(nián)岁岁不相负,年年(nián)岁(suì)岁花相似的全(quán)诗句(jù)是“年年岁岁花相似”的(de)全诗解释是:洛阳城东的桃花(huā)李花(huā)随风(fēng)飘转,飞来飞去(qù),不知落入了谁家?洛阳(yáng)女子有着(zhe)娇艳的容颜,独坐院(yuàn)中,看(kàn)着零落的桃李(lǐ)花而长声(shēng)叹息的。

  关(guān)于春有约,花不误,年年岁岁(suì)不相负,年年(nián)岁岁花相似的全诗句(jù)以及(jí)春(chūn)有约(yuē),花不误,年年岁岁不相负,年年岁(suì)岁花(huā)相似代表什么(me)意思,年年岁岁(suì)花(huā)相似的全(quán)诗句(jù),年年岁岁花(huā)相似(shì)出自(zì),年年岁岁花相似是谁(shuí)的诗(shī)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

春有约,花不误,年年(nián)岁岁不相(xiāng)负(fù),年(nián)年岁岁花相似的(de)全诗(shī)句

  “年年岁岁(suì)花相似”的全(quán)诗(shī)解释是:

  洛阳城东的桃花李花随风飘转(zhuǎn),飞来(lái)飞去,不知落(luò)入了谁家?

  洛阳女子有着娇艳的容颜(yán),独坐院中,看着零落的桃(táo)李花而长声叹息(xī)。

  今年我在这(zhè)里看着(zhe)桃花李花因凋(diāo)零而颜(yán)色(sè)衰减,明年花开时(shí)节不知又有(yǒu)谁(shuí)还(hái)能看见那(nà)繁花似锦的胜况?

  故(gù)人现在已(yǐ)经不再悲叹洛阳城东凋零的桃李花了(le),而今人却依旧对(duì)着随二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音风飘(piāo)零的落花而(ér)伤怀。

  年(nián)年岁岁繁花(huā)依旧,岁岁年年看花之人(rén)却不相同。

  转告那些(xiē)正值青(qīng)春年(nián)华的红(hóng)颜少年,应该怜悯这位已是半死(sǐ)之人的(de)白(bái)头老翁。

  如今他(tā)白发苍苍,真(zhēn)是可(kě)怜,然(rán)而(ér)他(tā)从前亦是(shì)一位风流倜傥的红颜美少(shǎo)年(nián)。

  这白头老翁当年(nián)曾与(yǔ)公子(zi)王(wáng)孙寻欢作乐(lè)于芳树之(zhī)下,吟赏(shǎng)清歌妙舞(wǔ)于落花之前。

  亦曾像东汉光(guāng)禄勋马(mǎ)防那样以(yǐ)锦(jǐn)绣(xiù)装饰(shì)池台,又(yòu)如贵戚梁冀在府第(dì)楼阁中到处涂画云(yún)气神(shén)仙。

  白头老(lǎo)翁如今(jīn)一朝(cháo)卧病在床(chuáng),便无(wú)人理(lǐ)睬,往昔的三(sān)春(chūn)行乐(lè)、清歌妙舞如(rú)今(jīn)又到哪里去了呢?

  而美人的青春娇(jiāo)颜同样又能保(bǎo)持几时?须(xū)臾之间,已(yǐ)是鹤发蓬乱(luàn),雪白如丝了。

  只见那古往(wǎng)今来的(de)歌舞之地,剩下的只有黄昏的(de)鸟(niǎo)雀在(zài)空自悲(bēi)啼(tí)。

  出自唐代诗人刘希夷《代悲白头翁》。

原(yuán)文:

  洛阳城东桃李(lǐ)花,飞(fēi)来(lái)飞去落谁家?

  洛阳女儿(ér)惜颜色,坐(zuò)见落(luò)花长叹息。

  今年花落(luò)颜色改,明年花开复谁在?

  已(yǐ)见松(sōng)柏摧为(wèi)薪,更闻桑田变成(chéng)海。

  古(gǔ)人无(wú)复洛城东,今人还对落花风。

  年年岁岁花相似,岁岁年(nián)年人(rén)不(bù)同。

  寄(jì)言全盛红颜(yán)子,应怜半死(sǐ)白头翁(wēng)。

  此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。

  公(gōng)子王孙(sūn)芳(fāng)树(shù)下,清歌(gē)妙舞(wǔ)落(luò)花前。

  光(guāng)禄池台文锦绣,将军楼阁画神(shén)仙。

  一朝卧病(bìng)无相识,三春行乐在谁边(biān)?

  宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝(sī)。

  但看古来歌舞地,唯有黄(huáng)昏鸟雀悲(bēi)。

  

  注(zhù)释:

  1、松(sōng)柏摧(cuī)为薪:松柏被砍(kǎn)伐(fá)作柴薪。

  2、光禄:光禄勋。

  3、文锦(jǐn)绣:指(zhǐ)以锦绣装饰池台中物。

  4、将(jiāng)军:指东汉贵戚梁冀,他曾为大将军。

  5、宛转蛾眉:本为年轻女子的面(miàn)部画(huà)妆,此(cǐ)代指青春年华。

  6、须臾:一会儿。

  7、鹤发:白(bái)发。

  赏析:

   诗的前半写(xiě)洛(luò)阳女子感伤落(luò)花(huā),抒发人(rén)生短促(cù)、红颜易老的感慨;

  后半写白头老(lǎo)翁(wēng)遭遇沦落,抒(shū)发世事变迁、富贵无常的(de)感(gǎn)慨,以“但看古来(lái)歌舞(wǔ)地,惟有黄昏鸟(niǎo)雀悲”总结全篇意旨。

  在前(qián)后的过渡(dù),以“寄(jì)言全盛(shèng)红颜子,应怜半死白头(tóu)翁”二句,点出红颜女子的未来不(bù)免是白头老(lǎo)翁的今日,白(bái)头老翁的往昔实即是红颜女子的今日(rì)。

  诗人把红颜(yán)女子和白头老翁的具(jù)体命(mìng)运加以(yǐ)典型(xíng)化,表(biǎo)现(xiàn)出这是一(yī)大群处于封建社会下层(céng)的男女老少的共(gòng)同(tóng)命(mìng)运,因而提(tí)出应该同病相(xiāng)怜,具有“醒(xǐng)世”的作用。

   “洛阳城(chéng)东桃李花,飞(fēi)来(lái)飞去(qù)落谁家”,诗的开(kāi)头两句,描绘(huì)洛阳城东暮春景色。

  洛阳是唐代(dài)的东都,十(shí)分繁华;

  繁华的(de)都(dōu)市(shì)盛开着艳丽的鲜花,满(mǎn)城(chéng)春(chūn)色,生气勃勃,令(lìng)人心醉神往。

  然而时光易逝(shì),此时的洛(luò)阳已是落花季节,桃(táo)李纷飞,不知飘(piāo)向何处。

  这两句是(shì)诗(shī)的起兴。

  下文表达的对大好春光、妙龄红颜(yán)的憧憬和(hé)留恋,对(duì)桃李花落、青春易(yì)逝的感伤和惋(wǎn)惜,都是由此生发开来的。

   “洛阳(yáng)女儿惜颜(yán)色”以下十句,写年(nián)轻的洛阳女儿面对漫天飞舞的(de)落花生出(chū)无限感慨。

  洛阳女儿(ér)所感伤的,实际上(shàng)是由大自然的(de)变化而联想到(dào)美的短暂和人的生命的有限。

  “今年花落颜色改,明年(nián)花开复谁在?”表(biǎo)现的(de)是(shì)因为春光的二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音ff0000; line-height: 24px;'>二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(de)流逝(shì)而感叹红颜易老(lǎo)、生命无常(cháng)的心理(lǐ)。

  “松柏摧为薪”句,运(yùn)用(yòng)比(bǐ)喻,形象(xiàng)地表现世事变化(huà)很大。

  “古人无(wú)复(fù)洛城东,今(jīn)人还对(duì)落花风”则揭示人生易逝、宇(yǔ)宙永恒的客观(guān)规律。

  “年年岁岁花(huā)相似(shì),岁岁年年人不同”两(liǎng)句,以优美(měi)、流畅、工整的对(duì)句集中地表现(xiàn)青春易老(lǎo)世事无常的感叹,富于诗的意境,且具有(yǒu)哲理性,历来广为传诵(sòng)。

   “寄言全盛(shèng)红(hóng)颜子”以(yǐ)下十(shí)句,概(gài)括叙述(shù)白头翁一(yī)生(shēng)的经历(lì)。

  白头(tóu)老翁(wēng)曾是(shì)一个美貌少年,从前(qián)他(tā)也常(cháng)和公子(zi)王孙(sūn)一起,在(zài)树下花前歌舞游(yóu)乐。

  “光禄池台文锦绣(xiù)”两句(jù),以历史上权臣贵戚的豪华奢侈,表现(xiàn)白头翁曾经历(lì)过的一段(duàn)富贵生活。

  然而,一旦生病衰老,就(jiù)无(wú)人(rén)理(lǐ)睬,三春行乐只好(hǎo)让给别(bié)人了。

  这一段通(tōng)过描(miáo)写白头翁从(cóng)红(hóng)颜到老病、从(cóng)游(yóu)乐(lè)到孤苦(kǔ)的生活,不仅表示了诗人(rén)对青春红颜、清(qīng)歌妙(miào)舞的眷恋、向(xiàng)往(wǎng),对垂老白头翁的怜(lián)悯、同情,同时进一步(bù)抒发(fā)了对美的短暂和生(shēng)命的有(yǒu)限的感慨,从而增强了(le)诗歌的艺术感染(rǎn)力和哲理性。

   结尾四句点明主(zhǔ)旨,收(shōu)束全(quán)诗。

  “宛(wǎn)转蛾眉(méi)能几时?须臾鹤(hè)发乱如(rú)丝(sī)”两句(jù)感叹美貌的少女(nǚ)转眼之间将化作白发的老妇,惋(wǎn)惜(xī)青(qīng)春(chūn)难驻。

  “但看(kàn)古(gǔ)来歌舞(wǔ)地(dì),唯(wéi)有黄昏鸟雀悲”两句(jù),一切都如同过眼云烟,迅速消失了!往日繁(fán)华热闹(nào)的游乐(lè)场所,如今(jīn)只有几只离群的鸟雀(què)在清冷的暮(mù)蔼中发出(chū)几(jǐ)声凄(qī)苦的悲鸣(míng)。

  末句的最后一个“悲”字,是此诗的基调。

   诗的前半首化(huà)自东汉宋子侯(hóu)的(de)乐府(fǔ)歌辞《董(dǒng)娇娆》,但经过刘希夷的再创作,更为概括典型(xíng)。

  作为前半的(de)结语,“年年岁岁(suì)”二句是精警(jǐng)的名(míng)句,它比喻精当,语言(yán)精(jīng)粹,令人警省。

  “年年岁岁”“岁(suì)岁年(nián)年(nián)”的颠倒(dào)重复(fù),不仅排沓回荡(dàng),音韵优美,更在于强调了时光流逝的(de)无情事实和听天(tiān)由(yóu)命的无奈(nài)情绪,真实动情。

  “花(huā)相(xiāng)似”、“人不同”的形象比喻(yù),突出了(le)花卉盛衰有时而人生青春不再(zài)的对(duì)比(bǐ),耐人寻味。

  结合后半写白(bái)头(tóu)老翁的遭遇,可(kě)以体会到(dào),诗(shī)人不(bù)用“女子”和“春(chūn)花(huā)”对(duì)比,而用泛指(zhǐ)名(míng)词“人”和(hé)“花”对比(bǐ),不仅(jǐn)是由于七言诗字数(shù)的限制,更由于要包括所有不(bù)能掌握自己(jǐ)命运的可怜人,其中(zhōng)也包(bāo)括了诗人(rén)自(zì)己。

  也许,因此(cǐ)产(chǎn)生了不少关于这诗的附会传说。

  这类无稽(jī)之谈的产(chǎn)生与流(liú)传,既反映人们爱惜诗(shī)人(rén)的才华,同情他的(de)不幸,也表明这诗(shī)情(qíng)调也过于(yú)伤感了。

   此诗融会汉魏(wèi)歌(gē)行、南朝(cháo)近(jìn)体及梁、陈宫体的艺术经(jīng)验,而(ér)自成一种清丽婉转的(de)风格。

  它还汲取乐府诗的叙事(shì)间发议论、古诗的以叙事方式抒(shū)情的手法,又能巧(qiǎo)妙交织运用各种对比,发(fā)挥对偶、用典的长处,是这诗艺术(shù)上(shàng)的突出成(chéng)就(jiù)。

  刘希夷(yí)一生遭遇压抑,是他产生消极感伤情绪的思想(xiǎng)根源(yuán)。

  这诗浓厚的感伤情绪,反映了封建制度(dù)束(shù)缚戕害(hài)人才(cái)的事实。

  创作背景:

  这(zhè)是一首拟古(gǔ)乐府(fǔ)诗(shī)。

  《白(bái)头吟》是汉乐府相和歌(gē)楚(chǔ)调曲(qū)旧题,古辞写一个女子向(xiàng)遗弃她的情人表示决绝。

  刘希(xī)夷这首诗则从女子写到老翁(wēng),咏(yǒng)叹青春易逝、富贵无常。

  构(gòu)思独创,抒情宛转,语言(yán)优美,音韵和谐,艺术性较高,在初唐即受推崇,历来传为名篇。

  作者简介:

  刘希夷(约651年—约680年),唐朝诗人(rén)。

  一名(míng)庭芝,字延之(一作(zuò)庭芝(zhī)),汉族,汝(rǔ)州(今河(hé)南省汝州市)人。

  高宗上元二年进士,美(měi)姿容,好谈笑,善弹(dàn)琵琶。

  其诗(shī)以(yǐ)歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调(diào)。

  延之少有文(wén)华,落魄不拘常格,后为舅舅宋之问所害,死时(shí)年未三十。

  原(yuán)有(yǒu)集(jí),已(yǐ)失传。

春有约,花不误,岁岁年(nián)年不相负什么意思?

  春有约(yuē),花不误,岁岁年年不相负的意思是:

  自己和相爱的人,就像每年春(chūn)季(jì)如(rú)约而至,到了花期(qī)都彼此不相辜负一(yī)样,年年(nián)岁岁岁岁(suì)年年(nián)!永远相爱。

  花事(shì)未了,山河依旧。

  我(wǒ)在(zài)岁月的渡口,种下一路花香(xiāng)。

   风有约,花不误,岁岁如(rú)此,永(yǒng)不(bù)相负。

  “风有信(xìn),花(huā)州孝不(bù)误(wù),岁岁(suì)如此,永(yǒng)不(bù)相负。

  ”“二十四番(fān)花信风”是中国(guó)人特(tè)有的花事时间,花(huā)信从大(dà)寒梅花开始,一(yī)节三候(hòu),一候一(yī)花,直到(dào)谷(gǔ)雨牡丹(dān)花(huā)结束,共有二十四番花信。

  伴随花(huā)信的风也逐(zhú)渐由北风变成了(le)东风,冰雪的世界也就(jiù)变为烂漫(màn)的(de)原(yuán)野。


  这个句子的出处是

  出自一幅民间的对联春(chūn)有约,花不误,年年岁岁不相负;你若约,我不误,岁岁年年人(rén)如初

   这幅对联借此表白意图是(shì)

  自己(jǐ)和(hé)相(xiāng)爱的人,就像每租运年春季(jì)如约而至,到(dào)了花(huā)期(qī)都彼此不(bù)相辜(gū)负一(yī)样枯型丛,年没樱年岁岁岁岁(suì)年年!永远相爱。


  扩展资料 参(cān)考(kǎo)理解

  俗话说(shuō):“花(huā)木(mù)管时(shí)令,鸟鸣报农时(shí)”,自然界的花草树木、飞禽(qín)走兽,都是按照一定(dìng)的季(jì)节时令而(ér)活动的,其活动与气(qì)候变化(huà)息息相关。

  因(yīn)此(cǐ),它们的各种(zhǒng)活(huó)动(dòng)便成了季节的标志,如植(zhí)物的萌芽(yá)、发叶、开花(huā)、结果、叶黄和叶落;动物的蛰眠、复(fù)苏、始鸣、繁育(yù)、迁(qiān)徙等,都(dōu)与气候(hòu)变化相关灶(zào)伍,人们把(bǎ)大(dà)自然的这些节律现象叫做物(wù)候。

  两千(qiān)多(duō)年前,华夏祖先(xiān)观(guān)察自然的变化,发明(míng)了“二十四节气(qì)”和(hé)“七十二(èr)候”。

  五(wǔ)天为(wèi)一候,三候为一节气。

  立春册(cè)辩稿的三候分(fēn)别为:“一候东风(fēng)解冻,二候蛰虫始振,三候鱼陟负冰”,每候都有(yǒu)某种花(huā)卉绽蕾开放。

  立(lì)春(chūn)三候对应的(de)花(huā)信分别为(wèi)“一候迎(yíng)春(chūn),二(èr)候樱桃,三候望春”。

  春有约,花不(bù)误,年年(nián)岁(suì)岁不相负,年(nián)年岁岁花(huā)相似的全诗(shī)句(jù)是“年年岁岁花(huā)相(xiāng)似”的全诗解释是:洛(luò)阳(yáng)城东的桃花李(lǐ)花随风(fēng)飘转(zhuǎn),飞(fēi)来(lái)飞(fēi)去,不知落入了谁家?洛阳女子有(yǒu)着娇艳的容颜,独坐院中,看着零(líng)落的桃李花而长声叹息的。

  关于春有约,花不(bù)误,年年岁岁不(bù)相负(fù),年年岁岁花相似的(de)全诗句以及春(chūn)有(yǒu)约,花不误,年(nián)年岁岁(suì)不相(xiāng)负(fù),年年岁(suì)岁花相(xiāng)似代表什么(me)意思,年(nián)年岁(suì)岁花相似的(de)全(quán)诗句,年(nián)年岁岁花相似出自,年(nián)年岁岁花相似是(shì)谁(shuí)的诗等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

春有约,花不误,年年岁(suì)岁不相(xiāng)负,年年岁岁花相似的全诗句

  “年年(nián)岁岁花(huā)相(xiāng)似”的全诗解释(shì)是:

  洛阳城东(dōng)的(de)桃花李花(huā)随风飘转,飞(fēi)来飞去,不知落(luò)入了谁(shuí)家?

  洛阳女子(zi)有着娇艳(yàn)的(de)容颜(yán),独(dú)坐院(yuàn)中,看着零(líng)落的桃李花而长声(shēng)叹息。

  今年我在这里看着桃花李花因凋零而颜色衰减,明年花开时节不知又有(yǒu)谁还能看(kàn)见那繁花似锦的胜(shèng)况?

  故(gù)人现在(zài)已经不(bù)再(zài)悲叹洛阳城(chéng)东凋零的(de)桃李(lǐ)花(huā)了,而今(jīn)人却依旧对着随风(fēng)飘零的落花而伤怀。

  年年岁(suì)岁(suì)繁花依旧,岁(suì)岁年年看花之人却不相同(tóng)。

  转告(gào)那些正值青春年(nián)华的红(hóng)颜少年,应该怜悯这位(wèi)已(yǐ)是半死之人的白头老(lǎo)翁(wēng)。

  如(rú)今他白发苍苍(cāng),真是可怜,然(rán)而他从前亦是一位风(fēng)流倜傥的(de)红颜美(měi)少年。

  这白头老翁当年曾与公子王孙寻欢作(zuò)乐于芳树之下,吟(yín)赏清歌妙舞于落(luò)花(huā)之前(qián)。

  亦曾像东汉(hàn)光禄勋(xūn)马防那(nà)样以锦绣装饰池台,又如贵戚(qī)梁冀(jì)在(zài)府第楼阁中到处涂画云(yún)气神仙(xiān)。

  白头(tóu)老翁如今一朝卧病在床,便无(wú)人理睬,往昔的三春行乐、清(qīng)歌妙(miào)舞如今又到哪里去了呢(ne)?

  而(ér)美人的(de)青(qīng)春娇(jiāo)颜同(tóng)样(yàng)又能保持几时(shí)?须臾之间(jiān),已是鹤发蓬乱(luàn),雪白(bái)如丝了(le)。

  只见那古往(wǎng)今来(lái)的(de)歌舞(wǔ)之地,剩下的只(zhǐ)有黄昏的(de)鸟(niǎo)雀在空自悲(bēi)啼(tí)。

  出自唐代诗人刘希夷(yí)《代(dài)悲白头翁》。

原文:

  洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家(jiā)?

  洛阳女(nǚ)儿惜颜色,坐见(jiàn)落(luò)花(huā)长(zhǎng)叹(tàn)息。

  今年花(huā)落颜色(sè)改,明年花(huā)开复谁在?

  已见松(sōng)柏摧为薪,更闻桑田(tián)变(biàn)成海。

  古人无(wú)复洛城东,今人还对落花风。

  年年(nián)岁岁花相似,岁岁年年人(rén)不同。

  寄言全盛红颜子,应怜(lián)半死白头翁。

  此(cǐ)翁白头(tóu)真可(kě)怜,伊昔红颜美少年(nián)。

  公子王孙芳树下,清歌妙舞(wǔ)落花前。

  光禄池台文锦绣(xiù),将(jiāng)军楼阁画神仙。

  一朝(cháo)卧病无相(xiāng)识,三(sān)春行乐在谁边(biān)?

  宛转(zhuǎn)蛾(é)眉能几时?须臾鹤(hè)发乱如丝。

  但看古来(lái)歌(gē)舞地,唯有黄昏鸟雀悲。

  

  注释(shì):

  1、松柏摧为薪:松柏被砍伐作(zuò)柴薪(xīn)。

  2、光禄:光(guāng)禄勋。

  3、文(wén)锦绣:指以锦绣装饰(shì)池台中物。

  4、将(jiāng)军(jūn):指东汉贵戚梁冀,他曾为(wèi)大将军。

  5、宛转蛾眉:本为年轻(qīng)女子的(de)面(miàn)部画妆(zhuāng),此(cǐ)代指青春年华。

  6、须(xū)臾:一(yī)会儿。

  7、鹤发:白发。

  赏析:

   诗的前半写洛阳女(nǚ)子感伤落花,抒发人生(shēng)短促、红颜(yán)易老的感慨(kǎi);

  后半写白头老(lǎo)翁遭遇(yù)沦落,抒发世事变(biàn)迁、富(fù)贵(guì)无常的(de)感(gǎn)慨,以“但(dàn)看古(gǔ)来歌舞地,惟有黄昏(hūn)鸟雀悲”总结全(quán)篇意旨(zhǐ)。

  在前后的过渡(dù),以“寄言全(quán)盛红颜子,应怜半死白(bái)头翁”二句(jù),点(diǎn)出红颜女子的未来不免(miǎn)是白头老(lǎo)翁的今(jīn)日,白头老(lǎo)翁的往昔实即是红(hóng)颜女子的今日。

  诗人把(bǎ)红颜女子和白(bái)头老翁的具体命(mìng)运加以典(diǎn)型化(huà),表(biǎo)现出这是一大(dà)群处于封建社会下层的男(nán)女(nǚ)老(lǎo)少的(de)共同(tóng)命(mìng)运(yùn),因而提出应该同病相怜(lián),具有“醒(xǐng)世(shì)”的作用(yòng)。

   “洛阳城东(dōng)桃李花(huā),飞来(lái)飞去落谁(shuí)家”,诗的(de)开头两句,描绘洛阳城(chéng)东暮春景(jǐng)色(sè)。

  洛阳是唐代(dài)的东(dōng)都,十分繁华;

  繁华的都市盛开着艳(yàn)丽的鲜花,满城(chéng)春(chūn)色,生气勃勃,令人心醉神(shén)往。

  然而(ér)时光易逝,此时的洛阳已是(shì)落花季节,桃(táo)李(lǐ)纷飞(fēi),不(bù)知飘(piāo)向(xiàng)何处(chù)。

  这两句是(shì)诗的(de)起兴。

  下文表达(dá)的对大(dà)好春光(guāng)、妙龄(líng)红颜的憧憬(jǐng)和留恋,对桃李花(huā)落、青(qīng)春易逝的感伤和惋惜,都(dōu)是(shì)由(yóu)此生(shēng)发开来的。

   “洛阳女儿惜(xī)颜(yán)色”以下十(shí)句,写年(nián)轻的(de)洛阳女儿面对漫天飞舞的落(luò)花生(shēng)出无限感慨。

  洛(luò)阳女儿所感伤的,实(shí)际上是由大(dà)自然的变化而联想到美(měi)的短(duǎn)暂和人(rén)的生命的有限(xiàn)。

  “今年花落颜色改,明年花(huā)开(kāi)复谁在(zài)?”表现的是(shì)因(yīn)为春光的流逝而感叹红颜(yán)易(yì)老、生命无常的(de)心理。

  “松柏摧为(wèi)薪(xīn)”句,运用比(bǐ)喻,形象地表现世事变(biàn)化很大。

  “古人无复洛(luò)城东,今人(rén)还对落花风”则揭示(shì)人生易逝、宇宙永恒的客观规律。

  “年年岁岁花相似,岁(suì)岁年年(nián)人不同”两句,以优美、流(liú)畅、工整的对句集中地(dì)表现青春易老(lǎo)世(shì)事无常的感叹,富(fù)于诗的意境(jìng),且(qiě)具有(yǒu)哲(zhé)理性,历(lì)来广为传诵。

   “寄(jì)言全盛红颜(yán)子”以下十句,概括(kuò)叙述白头(tóu)翁一生(shēng)的经历。

  白头老翁曾是一个美(měi)貌少年,从前(qián)他(tā)也(yě)常和(hé)公子王孙一起,在树下(xià)花前(qián)歌舞游乐。

  “光(guāng)禄池(chí)台文锦绣”两句,以(yǐ)历史上权(quán)臣贵(guì)戚的(de)豪(háo)华奢侈(chǐ),表(biǎo)现白头翁曾经历过(guò)的一(yī)段富贵(guì)生活(huó)。

  然而,一旦生(shēng)病衰老(lǎo),就(jiù)无人理睬,三春行(xíng)乐只好(hǎo)让给别人(rén)了。

  这一段通过(guò)描(miáo)写白头(tóu)翁从红(hóng)颜(yán)到老(lǎo)病(bìng)、从(cóng)游(yóu)乐到孤苦的生活,不仅(jǐn)表示了诗(shī)人对青春红(hóng)颜(yán)、清歌妙舞的眷(juàn)恋、向往,对垂老白头翁的(de)怜悯、同情,同时进(jìn)一步抒发了对美的短暂和生命的(de)有限的感慨,从而增强(qiáng)了诗(shī)歌的艺术感(gǎn)染力和哲理性(xìng)。

   结尾四句点明主旨(zhǐ),收束(shù)全诗。

  “宛转(zhuǎn)蛾眉能几(jǐ)时?须臾鹤发乱如丝”两(liǎng)句感叹美貌的少(shǎo)女转眼之(zhī)间将(jiāng)化作(zuò)白(bái)发的(de)老妇,惋惜青春难驻。

  “但看古(gǔ)来歌舞地,唯(wéi)有(yǒu)黄(huáng)昏鸟雀悲”两句,一切都如同过眼(yǎn)云(yún)烟,迅速消失了(le)!往日繁华热(rè)闹(nào)的游乐场(chǎng)所,如今只有几(jǐ)只离群的鸟雀在清冷的(de)暮(mù)蔼中(zhōng)发(fā)出几声(shēng)凄苦的悲鸣。

  末句(jù)的(de)最后一个“悲”字,是此诗的基调。

   诗的前半首化自东汉宋子侯的乐府歌辞《董(dǒng)娇娆》,但经过刘希夷(yí)的(de)再创作,更为概(gài)括(kuò)典(diǎn)型。

  作(zuò)为前半的结语,“年年岁(suì)岁”二句是精警的名(míng)句,它比喻精当,语言(yán)精粹,令(lìng)人(rén)警省。

  “年年岁岁(suì)”“岁岁(suì)年(nián)年”的颠倒重复(fù),不仅排沓(dá)回荡,音韵(yùn)优(yōu)美,更在(zài)于强调(diào)了时(shí)光(guāng)流逝的无情事实和听(tīng)天由命的无奈(nài)情(qíng)绪,真实动情。

  “花相(xiāng)似”、“人不同(tóng)”的形(xíng)象比喻,突出了花卉盛衰有时(shí)而人(rén)生青春不再的对比,耐(nài)人寻味。

  结(jié)合后半写(xiě)白头老翁(wēng)的(de)遭遇,可(kě)以体会到,诗人不用“女(nǚ)子(zi)”和“春(chūn)花(huā)”对比,而用(yòng)泛(fàn)指(zhǐ)名词“人(rén)”和“花”对比,不仅是由于七言诗字数(shù)的限制,更由于要(yào)包(bāo)括(kuò)所(suǒ)有不能(néng)掌握自己命(mìng)运(yùn)的可怜人,其(qí)中也(yě)包括(kuò)了诗人自己。

  也(yě)许,因此产生了不少关于这诗的附会传说(shuō)。

  这类无(wú)稽之谈的产生(shēng)与流传,既反(fǎn)映人(rén)们爱惜诗人的(de)才华,同(tóng)情(qíng)他(tā)的不幸,也表明这诗(shī)情(qíng)调也过于伤感(gǎn)了。

   此诗(shī)融会汉(hàn)魏歌行、南(nán)朝近(jìn)体及(jí)梁、陈宫(gōng)体的艺术(shù)经验(yàn),而自(zì)成一种(zhǒng)清(qīng)丽婉转的风格。

  它还汲取乐府诗的(de)叙(xù)事间发议(yì)论、古诗的以叙(xù)事方式抒情(qíng)的手法(fǎ),又能巧妙交织运用(yòng)各种对(duì)比(bǐ),发挥对偶、用典的长(zhǎng)处,是(shì)这诗艺术上的突(tū)出成(chéng)就。

  刘希夷一生遭遇压抑,是(shì)他产生消极感伤情绪的思想根源(yuán)。

  这诗浓厚的(de)感伤情绪,反映了封(fēng)建(jiàn)制度束(shù)缚戕(qiāng)害人才(cái)的事实(shí)。

  创作背(bèi)景(jǐng):

  这是一首拟古乐府诗。

  《白头(tóu)吟(yín)》是(shì)汉(hàn)乐府相和(hé)歌楚调曲旧题,古(gǔ)辞(cí)写一个女(nǚ)子向遗弃她的情人表示决绝。

  刘希夷这首诗则从女子写到老翁,咏(yǒng)叹(tàn)青春易逝、富(fù)贵无常。

  构思独创,抒(shū)情宛转(zhuǎn),语言(yán)优美(měi),音韵和(hé)谐,艺(yì)术性较(jiào)高(gāo),在初唐即受(shòu)推崇,历来(lái)传为(wèi)名篇。

  作者简介(jiè):

  刘(liú)希夷(约651年—约680年),唐朝诗人。

  一(yī)名(míng)庭芝,字延之(一作(zuò)庭芝(zhī)),汉族,汝州(今河南省汝州市)人(rén)。

  高宗上元二年进士,美姿(zī)容,好谈笑,善弹(dàn)琵(pí)琶。

  其诗以(yǐ)歌(gē)行见长,多写闺情,辞意柔(róu)婉华丽,且多感伤情调。

  延之少有(yǒu)文(wén)华,落魄(pò)不拘常格,后为(wèi)舅舅宋之问所害,死时年未三十。

  原有(yǒu)集,已失传。

春(chūn)有约,花不误,岁岁(suì)年(nián)年不(bù)相负什么意思?

  春有(yǒu)约(yuē),花不误,岁岁年(nián)年不相(xiāng)负的意思是(shì):

  自(zì)己和相(xiāng)爱的(de)人,就像每(měi)年春季如约(yuē)而至,到了花期都彼此不相辜负(fù)一样(yàng),年年(nián)岁岁岁岁年年!永远相爱。

  花(huā)事未了,山河依旧(jiù)。

  我在岁月的渡口,种(zhǒng)下一(yī)路花(huā)香。

   风有约(yuē),花(huā)不(bù)误,岁岁如(rú)此,永不相负。

  “风有(yǒu)信(xìn),花州(zhōu)孝不误,岁岁如此(cǐ),永(yǒng)不相负(fù)。

  ”“二十四(sì)番花信(xìn)风(fēng)”是中国人(rén)特有的花事时间,花信从大寒梅花开始,一(yī)节三候,一(yī)候(hòu)一花,直到(dào)谷雨牡丹花结束,共有(yǒu)二十四(sì)番花信。

  伴(bàn)随花信的(de)风也逐渐由北风(fēng)变成了东风,冰雪的世界也(yě)就变(biàn)为烂漫(màn)的(de)原(yuán)野。


  这(zhè)个句子的出处是

  出自一幅(fú)民间的对(duì)联春有约,花不误(wù),年年(nián)岁(suì)岁不相(xiāng)负;你若(ruò)约(yuē),我不误,岁岁年年人如初

   这幅对联借此表白意(yì)图是

  自己和(hé)相(xiāng)爱的人(rén),就像每(měi)租运年春季如(rú)约而至,到(dào)了花期都(dōu)彼此不相(xiāng)辜(gū)负一样枯型丛,年没樱年岁岁(suì)岁(suì)岁年年(nián)!永远相爱。


  扩展资料 参考理(lǐ)解

  俗话(huà)说:“花木管时令,鸟鸣报农时(shí)”,自然界(jiè)的(de)花草树木、飞禽走(zǒu)兽,都(dōu)是按(àn)照一定(dìng)的季节时令(lìng)而活动的(de),其活动与气候变化息(xī)息相关。

  因此,它们的各种活动(dòng)便(biàn)成了季节的标志,如植物的萌芽(yá)、发叶(yè)、开(kāi)花、结果、叶(yè)黄和叶落;动(dòng)物(wù)的(de)蛰眠、复苏、始鸣(míng)、繁育、迁徙(xǐ)等,都与气(qì)候变化(huà)相(xiāng)关灶伍(wǔ),人(rén)们把大(dà)自然的这些节律现象叫做(zuò)物候。

  两(liǎng)千(qiān)多年前,华夏(xià)祖先观察自然(rán)的(de)变(biàn)化,发明了“二十四节气”和“七(qī)十二候”。

  五天为一候,三(sān)候(hòu)为一节气。

  立春册辩稿的三候分别为:“一候东风解冻,二(èr)候蛰(zhé)虫始振,三候鱼陟负(fù)冰”,每(měi)候都有某种花(huā)卉绽蕾开(kāi)放。

  立春三候对应(yīng)的(de)花信分别为(wèi)“一(yī)候迎(yíng)春(chūn),二候(hòu)樱桃,三候望春”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=