杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻(fān)译是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关(guān)于杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧天文言文翻(fān)译及原(yuán)文,杞人(rén)忧(yōu)天文言(yán)文翻(fān)译及道理,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译,杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及原文拼音版等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
杞人忧天文(wén)言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻译
《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整(zhěng)理了杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译,来(lái)看一下!
杞人(rén)忧天文言文原文(wén)杞国(guó)有人(rén)忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧(yōu)者(zhě),因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止(zhǐ),奈何(hé)忧崩坠乎”
其人曰:“天(tiān)果(guǒ)积气,日(rì)月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日(rì)月星宿,亦积(jī)气中(zhōng)之有光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦不(bù)能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处(chù)亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日(rì)在地(dì)上行止,奈何忧其(qí)坏”
其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜。
杞人(rén)忧天(tiān)翻译古(gǔ)代(dài)杞国(guó)有(yǒu)个人(rén)担心(xīn)天(tiān)会塌(tā)、地会陷(xiàn),自己(jǐ)无处存身,便食不(bù)下咽,寝(qǐn)不(bù)安席。
另(lìng)外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧(yōu)愁,就去(qù)开导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方(fāng)没有(yǒu)空气的。
你(nǐ)一(yī)举一(yī)动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么(me)还(hái)担心天会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天是气(qì)体,那日(rì)、月、星、辰不就会(huì)掉(diào)下来(lái)吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去怎么(me)办?”
开导他的人说:“地不过是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,填满了(le)四处,没有什么地方是没(méi)有土(tǔ)块(kuài)的(de),你行走(zǒu)跳跃,整天都在地(dì)上活动,怎么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过(guò)这(zhè)个人一(yī)解释(shì))那(nà)个杞国(guó)人才放下(xià)心来,很(hěn)高(gāo)兴;
开导(dǎo)他的人也放了心,很高兴(xīng)。
杞人(rén)忧天的故事公(gōng)元(yuán)前(qián)611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚(chǔ)庄王在韬光养晦(huì)“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘其危难群(qún)起攻楚。
庸(yōng)国国君(jūn)遂起兵东进,并率领南(nán)蛮附庸各(gè)国的军(jūn)队会(huì)聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚庄(zhuāng)王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸(yōng)国。
公元前611年,楚与秦、巴三(sān)国联军大举破庸(yōng),庸都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌(gē),遂为三国所灭(miè),楚王实(shí)现了“一鸣惊人”的壮志。
时(shí)间来到了(le)唐代。
陆象先是唐朝一个很有(yǒu)气量的人。
当时(shí)太平公(gōng)主专权,宰相萧至忠(zhōng)、岑义等大(dà)臣都(dōu)投靠她,只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从不去(qù)巴结。
先(xiān)天二(èr)年(nián),太平(píng)公主(zhǔ)事发(fā)被杀,萧至忠等被(bèi)诛。
受(shòu)这件事牵连的人(rén)很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人事后都不知道(dào)。
先(xiān)天三年,象先出任剑南道按(àn)察使(shǐ),一个司马劝象先说:“希(xī)望明公采取些杖(zhàng)罚(fá)来树立威名。
要不(bù)然,恐(kǒng)怕没(méi)人会听我们的。
”象先(xiān)说:“当(dāng)政的人讲理(lǐ)就(jiù)可以了,何必(bì)要讲严刑呢这(zhè)不是(shì)宽厚人的所(suǒ)为。
”
六年,象先(xiān)出任(rèn)蒲州刺史。
吏民有(yǒu)罪了(le),大多二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗(duō)开(kāi)导教育一番,就放了。
录事对(duì)象先说:“明公您不鞭打他们,哪(nǎ)里有威风!”象(xiàng)先说:“人(rén)情(qíng)都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话如(rú)果(guǒ)要用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先(xiān)常常说(shuō):“天下本来无事,都是人自己(jǐ)给(gěi)自己找麻(má)烦,才(cái)将(jiāng)事情越(yuè)弄越(yuè)糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清醒这一(yī)点(diǎn),事情就简(jiǎn)单多了。
”
杞人忧天原文及翻译注释
杞人忧天的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国有个人担(dān)心天地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没有可(kě)以(yǐ)生(shēng)存的(de)地(dì)方,于(yú)指渗是睡不着(zhe)吃不(bù)下。
又有个人为这个杞国人的担心(xīn)而担心,就去劝导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方(fāng)是没(méi)有空气的。
你的举止呼吸,整天(tiān)都在空(kōng)气(qì)中进行,为什么还担心天会塌下来呢?”
那(nà)人说:“天(tiān)果真是积聚的气体,那么太(tài)阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星也(yě)是空气(qì)中发光的气体,即使(shǐ)掉下来(lái),也不会伤害到谁。
”
那人(rén)又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不(bù)过是堆积的土(tǔ)块(kuài)罢了,它填(tián)满了四处,没有哪个(gè)地方是没有(yǒu)孝逗(dòu)山(shān)土块的。
你的行走,整天(tiān)都在地上进行,为什么还担心地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞国人(rén)才放(fàng)下心来(lái)很开心,劝导他的(de)人(rén)也放下心来很(hěn)开心。
原(yuán)文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄(jì),废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡(wáng)处亡气(qì)巧中。
若屈(qū)伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿(sù),不(bù)当坠耶(yé)?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所(suǒ)中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。
若躇步(bù)跐蹈(dǎo),终(zhōng)日二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗在(zài)地上行(xíng)止,奈何忧其(qí)坏(huài)?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国战国(guó)时期(qī)道家经典(diǎn)著作《列(liè)子》中记(jì)载的(de)一则寓言。
这则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了那种整天怀着(zhe)毫无必要(yào)的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉(sù)人们不要(yào)毫无根据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象(xiàng)鲜(xiān)明(míng),言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。
这则寓言见于(yú)《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明其(qí)宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观(guān),又(yòu)从其宇宙观与自(zì)然观阐明其人生观而采用了这则(zé)寓言。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 二婚女人一般都嫁什么人,娶二婚女人很丢人吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了