成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字

乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是(shì)“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得(dé)城(chéng)池(chí)。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是这样子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国(guó),(可(kě)是(shì))最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有(yǒu)可(kě)以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这篇(piān)文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对比(bǐ),既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平(píng)三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而(ér)三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字>

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急(jí),战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较快的(de)发展,军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的(de)一般方(fāng)法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪称古代论(lùn)说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如(rú)果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和(hé)充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字

评论

5+2=